来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pwede ba akong makahingi ng konting oras?
pwede bako maka hinge ng sobrang biscuits mo
最后更新: 2022-09-09
使用频率: 1
质量:
参考:
pwede ba akong makahingi ng scan copy
can i ask
最后更新: 2021-11-24
使用频率: 1
质量:
参考:
pwede po ba ako makahingi ng konting tulong
can you ask for help?
最后更新: 2023-07-23
使用频率: 1
质量:
参考:
pwede ba ako makahingi ng kaunting oras?
little time
最后更新: 2023-03-22
使用频率: 1
质量:
参考:
pwede ba makahingi ng copy
pwde makahingi ng kopya
最后更新: 2023-07-28
使用频率: 1
质量:
参考:
pwede ba makahingi ng kopya
can you ask
最后更新: 2020-11-20
使用频率: 1
质量:
参考:
pwede ba makahingi ng picture mo
pwede mang hingi ng pic mo
最后更新: 2022-11-02
使用频率: 1
质量:
参考:
pwede ba akong mag join?
can i go with you?
最后更新: 2023-07-19
使用频率: 1
质量:
参考:
pwede ba akong kumuha ng sopas
do you want soup?
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 25
质量:
参考:
pwede ba akong gumala
can we roam
最后更新: 2021-11-21
使用频率: 1
质量:
参考:
pwede ba akong maging iyo ?
yours
最后更新: 2022-07-04
使用频率: 1
质量:
参考:
pwede ba akong pumunta jan
i want to go to you
最后更新: 2023-10-01
使用频率: 3
质量:
参考:
pwede ba ako humingi ng konting beans ayo
最后更新: 2024-04-17
使用频率: 1
质量:
参考:
pwede ba ako makahingi ng permision na ligawan ka
can i court you ?
最后更新: 2023-03-24
使用频率: 1
质量:
参考:
pwede ba ako makahingi ng pera kahit 2000 pesos lang
you are not blessed by me
最后更新: 2021-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
maglaan ng konting oras
take a little time
最后更新: 2021-11-02
使用频率: 1
质量:
参考:
pwede ba makahingi ng picture mo at kay babay andrew
can i ask for your picture
最后更新: 2021-10-22
使用频率: 1
质量:
参考:
sir/mam gudmorning po.pwede po ba akong makahingi ng konting tulong lang po sana dito sa amin po.yun galing po sa puso nyo sir /mam..
sir/mam gudmorning po.pwede po ba ako makingii ng konti tulong lang po sana dito sa amin po.yun galing po sa puso nyo sir/mam..
最后更新: 2022-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
bigyan mo ng konting oras ang iyong sarili
give me a little time
最后更新: 2022-09-29
使用频率: 1
质量:
参考:
bigyan mo ako ng konting oras para sa iba at sa sarili ko
bigyan mo ako ng konting oras para sa iba at sa sariliko
最后更新: 2023-07-08
使用频率: 1
质量:
参考: