来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
anu nararamdaman mo sa akin
sabihin mo ano ang nararamdaman mo
最后更新: 2023-05-30
使用频率: 1
质量:
nararamdaman mo ba ito sa akin
how do you feel about me
最后更新: 2021-12-31
使用频率: 1
质量:
参考:
sana nga totoo yang sinasabi mo
sana nd totoo ang mga senasabe nila sakin
最后更新: 2020-06-28
使用频率: 1
质量:
参考:
sana totoo lahat ng mga sinabi mo sa akin
i hope everything you said to me is true
最后更新: 2019-10-22
使用频率: 1
质量:
参考:
sana nga totoo ang mga sinasabi mo
english
最后更新: 2021-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
akala ko totoo sinabi mo sa akin
最后更新: 2020-05-24
使用频率: 1
质量:
参考:
ganyan din ba ang nararamdaman mo sa akin?
do you steel feel the same way about me
最后更新: 2022-10-11
使用频率: 1
质量:
参考:
mo sa akin
give it to me
最后更新: 2023-08-09
使用频率: 2
质量:
参考:
ano ang nararamdaman mo sa awtorida
how do you feel towards your family
最后更新: 2022-05-17
使用频率: 1
质量:
参考:
iwan mo sa akin
my bad
最后更新: 2024-06-04
使用频率: 1
质量:
参考:
sana hndi magbago pagmamahal mo sa akin
may not change your love for me
最后更新: 2018-09-27
使用频率: 4
质量:
参考:
pakita mo sa akin
the results show that there are competencies which were masteres by the learners
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 23
质量:
参考:
huwag sana sasama ang loob mo sa akin
wag sana sasama loob m sakin
最后更新: 2023-01-27
使用频率: 1
质量:
参考:
sana hindi bumaba ang tingin mo sa akin
why do you think so low of yourself
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
sana hindi ka magbago sa pagkakilala mo sa akin
i hope you don't change me
最后更新: 2023-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
sana hindi magbabago pag ibig mo sa akin mahal ko
سکس
最后更新: 2023-04-20
使用频率: 1
质量:
参考:
sabihin mo sa akin ang totoo
tell me honestly po, nak. is this with the help of ai? or chat gpt perhaps?
最后更新: 2024-03-13
使用频率: 1
质量:
参考:
sabihin mo sa akin ang totoo.
tell me the truth.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
sana maganda ang panaginip mo sa akin papatayin kita ngayong kabi
最后更新: 2024-03-03
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi natuturuan ang puso kaya iwan mo na ako kung hindi totoo ang pagmamahal mo sa akin
the heart is uneducated so leave me alone if you really love me
最后更新: 2019-12-29
使用频率: 1
质量:
参考: