来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ako na ang nagpaaral sakin
最后更新: 2023-10-24
使用频率: 1
质量:
panginoon ikaw na ang bahala sakin
until i can fight for you
最后更新: 2022-05-19
使用频率: 1
质量:
参考:
naniniwala sila na ang kinamatay
they believe that the deceased
最后更新: 2021-11-13
使用频率: 1
质量:
参考:
akala ko ikaw na ang taong makakatulong sakin
最后更新: 2023-07-22
使用频率: 1
质量:
参考:
aalis ang nagaalaga ng anak ko
最后更新: 2023-06-25
使用频率: 1
质量:
参考:
para sila na ang bahalang magkabit ku
cannot be formed immediately
最后更新: 2019-11-04
使用频率: 1
质量:
参考:
sila na bahala
最后更新: 2023-12-29
使用频率: 1
质量:
参考:
mawala na ang lahat sakin, wag ka lang na mahal ko
english
最后更新: 2023-01-31
使用频率: 1
质量:
参考:
nangangamba sila na matagalan ang pagdating ng pera
people understood
最后更新: 2022-07-07
使用频率: 1
质量:
参考:
nanibago ako noong sila na ang lagi mong kasama
最后更新: 2021-05-01
使用频率: 1
质量:
参考:
buti pa sila na appreciate
buti di pa sila
最后更新: 2020-03-20
使用频率: 1
质量:
参考:
sila na tatlo ang pirme naga tawa gd sang sobra
sila na tatlo ang pirme naga tawa gd. sang sobra.
最后更新: 2023-05-20
使用频率: 1
质量:
参考:
bogtong²meron sila na wala ako unsa
bogtong ² meron sila na wala ako ano
最后更新: 2022-11-30
使用频率: 1
质量:
参考:
nag alaga ako sa anak ko dahil may sakit ang nagaalaga
i take care of my child
最后更新: 2024-04-21
使用频率: 2
质量:
参考:
hayaan mo nalang sila na masaya
let's creat a happiness around
最后更新: 2021-09-15
使用频率: 1
质量:
参考:
binawalan ko sila na wag na ulet gagawin
binawalan
最后更新: 2020-12-05
使用频率: 1
质量:
参考:
nakumbinse mo sila na talagang lasinggero ka.
you totally sold the out of control, drunk guy bit.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
bakit kaya may tao kala mo sila na hndi pala
bhe thank you so much for your love skin i will not change i will love you with all my heart
最后更新: 2021-02-15
使用频率: 1
质量:
参考:
ay unang una ang aking pamilya na matulong ko sila na mabago ang aming buhay
my family is first and foremost that i help them change our lives
最后更新: 2021-09-12
使用频率: 1
质量:
参考:
mahalin natin sila na parang tunay na pamilya
mahalin nation ang pamilya nation dahi mahalaga sila satin
最后更新: 2024-03-14
使用频率: 1
质量:
参考: