来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
salamat sa paghatid
thank you for delivering
最后更新: 2023-10-08
使用频率: 2
质量:
hindi sinama sa mall
not included
最后更新: 2021-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
sinama sa tagalog translation
amun mangi' ra kaw usog, sa' mataud na in napatangis mo.😭😭😭😭
最后更新: 2022-06-19
使用频率: 1
质量:
参考:
salamat sa paghatid sa airport
thanks to the package at the airport
最后更新: 2023-10-08
使用频率: 4
质量:
参考:
bakit niya i sinama sa usapan
why he i included in the conversation
最后更新: 2021-06-01
使用频率: 1
质量:
参考:
salamat sa paghatid saamin sa paaralan
thank you for bringing me home
最后更新: 2023-10-08
使用频率: 2
质量:
参考:
salamat sa paghatid mo sa akin sa trabaho
thank you for taking me to work
最后更新: 2023-10-08
使用频率: 2
质量:
参考:
salamat sa paghatid mo sa akin sa aming bahay
thank you for bringing me to our house
最后更新: 2023-10-08
使用频率: 2
质量:
参考:
nakikisabay ako sa paghatid kay mam jen hanggang sm bacoor
i was in carlo's car
最后更新: 2020-06-26
使用频率: 1
质量:
参考:
salamat sa paghatid mo sa akin sa labasan sa aming bahay
thank you for taking me to our house
最后更新: 2023-10-08
使用频率: 2
质量:
参考:
salamat sa paghatid mo sa akin sa labasan sa aming bahay
thank you for taking me to our hou
最后更新: 2023-10-08
使用频率: 2
质量:
参考:
meron kaming outtakes, mga pagkakamali, at mga eksenang hindi sinama sa palabas.
we have outtakes, bloopers, deleted scenes.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
meron akong dalawang kapatid na babae at ako ang bunso sa aming magkakapatid nung bata pa lang ako hindi ko naranasan ang pagmamahal ni mama saken kasi nung bata pa lang ako nasa ibang bansa siya at minsan lang siya umuwe kahit sa paghatid sakin sa paaralan nung kinder ako hindi niya na gawa dahil nasa ibang bansa siya palage 9 years na kame hindi nagkakasama hanggang nagyon mabuti pa yung kapatid ko na babae nadama niya na kasama niya si mama nung bata pa at na iingit ako dahil siya pinapadalhan ng kailangan niya pero pag ako huminge mag promise siya na papadalhan niya ako pero wala pala hindi ko naranasan na ang pagmamahal ng aking ina dahil sa kapatid ko lagi naka focus
i have two sisters
最后更新: 2015-06-01
使用频率: 1
质量:
参考: