来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wala silang pakialam sa akin
they do not care about you
最后更新: 2019-03-01
使用频率: 1
质量:
参考:
wala silang pakialam sa nga protocols
they just ignore it
最后更新: 2021-06-30
使用频率: 1
质量:
参考:
wala pakialam sa iba
daeng pakilabot sa kaiba
最后更新: 2021-08-03
使用频率: 2
质量:
参考:
wala kang pakialam sa amin
you don't care about us
最后更新: 2020-01-29
使用频率: 1
质量:
参考:
wala akong pakialam sa inyo
wla akong alam sa mga pinagsasabi mo
最后更新: 2021-07-25
使用频率: 1
质量:
参考:
wala silang pruweba sa iyo!
they have nothing on you!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
wala akong pakialam sa pera mo
i don't care about your money
最后更新: 2021-04-16
使用频率: 1
质量:
参考:
wala akong pakialam sa kanya.
i don't care for him.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
wala kang pakialam sa iniisip ng iba
just dont care what others think
最后更新: 2023-11-02
使用频率: 2
质量:
参考:
wala silang extra
wal silang extra
最后更新: 2021-03-27
使用频率: 1
质量:
参考:
wala silang kotse.
they don't have a car.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
wala akong pakialam sa inyong lahat
i dont care about you all
最后更新: 2023-02-11
使用频率: 1
质量:
参考:
dahil wala silang pera
sila ay pina bayaan ng kanilang magolang at wala silang makin dahil sa hirap ng panahon ngayon
最后更新: 2022-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
wala akong pakialam sa mga taong mapanghusga
ala akong pake sa mga taong mapanghusga
最后更新: 2022-11-30
使用频率: 1
质量:
参考:
dahil wala silang kasama
because they have no man with them
最后更新: 2019-09-22
使用频率: 1
质量:
参考:
wala akong pakialam sa kanila,buhai nila yan
最后更新: 2024-01-20
使用频率: 1
质量:
参考:
wala akong pakialam sa mga taong walang kwenta
wala akong pakialam sa taong walang kwenta
最后更新: 2022-03-06
使用频率: 1
质量:
参考:
wala akong pakialam sa sasabihin ninyo'ng lahat
i don't care what you say
最后更新: 2021-06-17
使用频率: 1
质量:
参考:
ang buhay ay sapat na mahirap kung bakit ang karamihan sa ating mga magulang ay pinahihirapan lamang at nagmukhang parang wala silang pakialam sa kanilang mga anak
life is already hard enough why do most of our parents just make it harder and look like as if they just don't care about their children
最后更新: 2021-09-22
使用频率: 2
质量:
参考: