来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ang mga tao nga sa sodoma ay masasama at mga makasalanan sa harap ng panginoon.
ora, os homens de sodoma eram maus e grandes pecadores contra o senhor.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at iniligtas ang matuwid na si lot, na lubhang nahahapis sa mahahalay na pamumuhay ng masasama:
e se livrou ao justo ló, atribulado pela vida dissoluta daqueles perversos
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kayo, nang nakaraang panahon ay nangahihiwalay at mga kaaway sa inyong pagiisip sa inyong mga gawang masasama.
a vós também, que outrora éreis estranhos, e inimigos no entendimento pelas vossas obras más,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mga saksing masasama ay nagsisitayo; sila'y nangagtatanong sa akin ng mga bagay na di ko nalalaman.
levantam-se testemunhas maliciosas; interrogam-me sobre coisas que eu ignoro.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gayon din ang mangyayari sa katapusan ng sanglibutan: lalabas ang mga anghel, at ihihiwalay ang masasama sa matutuwid,
assim será no fim do mundo: sairão os anjos, e separarão os maus dentre os justos,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at magsisilitaw sa mga kasamahan din ninyo ang mga taong mangagsasalita ng mga bagay na masasama, upang mangagdala ng mga alagad sa kanilang hulihan.
e que dentre vós mesmos se levantarão homens, falando coisas perversas para atrair os discípulos após si.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at upang kami ay mangaligtas sa mga taong walang katuwiran at masasama; sapagka't hindi lahat ay mayroong pananampalataya.
e para que sejamos livres de homens perversos e maus; porque a fé não é de todos.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
siya na nagsabi sa isang hari: ikaw ay hamak? o sa mga mahal na tao: kayo'y masasama?
aquele que diz a um rei: ó vil? e aos príncipes: ó ímpios?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nagsilabas ang mga aliping yaon sa mga lansangan, at kanilang tinipon ang lahat nilang nangasumpungan, masasama at mabubuti: at napuno ng mga panauhin ang kasalan.
e saíram aqueles servos pelos caminhos, e ajuntaram todos quantos encontraram, tanto maus como bons; e encheu-se de convivas a sala nupcial.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kayong lahi ng mga ulupong, papaano kayo na masasama, ay makapagsasalita ng mabubuting bagay? sapagka't sa kasaganaan ng puso ay nagsasalita ang bibig.
raça de víboras! como podeis vós falar coisas boas, sendo maus? pois do que há em abundância no coração, disso fala a boca.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang dating sanglibutan ay hindi pinatawad, datapuwa't iningatan si noe na tagapangaral ng katuwiran na kasama ng ibang pito pa, noong dalhin ang pagkagunaw sa sanglibutan ng masasama;
se não poupou ao mundo antigo, embora preservasse a noé, pregador da justiça, com mais sete pessoas, ao trazer o dilúvio sobre o mundo dos ímpios;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang panghihip ay humihihip na malakas; ang tingga ay natutunaw sa apoy: sa walang kabuluhan nagdadalisay sila; sapagka't ang masasama ay hindi nangaalis.
já o fole se queimou; o chumbo se consumiu com o fogo; debalde continuam a fundição, pois os maus não são arrancados.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kung paanong si janes at si jambres ay nagsilaban kay moises, ay gayon din naman ang mga ito'y nagsisilaban sa katotohanan; mga taong masasama ang pagiisip, mga itinakuwil tungkol sa pananampalataya.
e assim como janes e jambres resistiram a moisés, assim também estes resistem � verdade, sendo homens corruptos de entendimento e réprobos quanto � fé.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kung magkagayo'y yumayaon siya, at nagsasama ng pito pang espiritu na lalong masasama pa kay sa kaniya; at sila'y nagsisipasok at nagsisitahan doon: at nagiging lalo pang masama ang huling kalagayan ng taong yaon kay sa una.
então vai, e leva consigo outros sete espíritos piores do que ele e, entrando, habitam ali; e o último estado desse homem vem a ser pior do que o primeiro.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: