您搜索了: hukay (他加禄语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Spanish

信息

Tagalog

hukay

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

西班牙语

信息

他加禄语

takot at ang hukay ay dumating sa amin, ang pagkasira at pagkagiba.

西班牙语

horror y hoyo han sido nuestra suerte, desolación y ruina

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

takot, at ang hukay, at ang silo ay nangasa iyo, oh nananahan sa lupa.

西班牙语

terror, fosa y trampa hay contra ti, oh habitante de la tierra

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

gayon ma'y mabababa ka sa sheol, sa mga kaduluduluhang bahagi ng hukay.

西班牙语

pero has sido derribado al seol, a lo más profundo de la fosa

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

oo, ang kaniyang kaluluwa ay nalalapit sa hukay, at ang kaniyang buhay sa mga mangwawasak.

西班牙语

su alma se acerca a la fosa, y su vida a los que causan la muerte

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

pagkatakot, at hukay, at silo, ay sasa iyo, oh nananahan sa moab, sabi ng panginoon.

西班牙语

terror, fosa y trampa hay contra ti, oh habitante de moab, dice jehovah

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

siya'y gumawa ng balon, at hinukay, at nahulog sa hukay na kaniyang ginawa.

西班牙语

cava un pozo y lo ahonda; pero en la fosa que hace caerá

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kanilang ibababa ka sa hukay; at ikaw ay mamamatay ng kamatayan niyaong nangapatay sa kalagitnaan ng mga dagat.

西班牙语

te harán descender a la fosa, y morirás como los que son muertos en el corazón de los mares

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

tungkol sa iyo naman, dahil sa dugo ng iyong tipan ay aking pinalabas ang iyong mga bilanggo sa hukay na walang tubig.

西班牙语

y a ti también, por la sangre de tu pacto libertaré a tus prisioneros de la cisterna sin agua

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang bihag na tapon ay madaling bibitawan; at hindi mamamatay at bababa sa hukay, o magkukulang man ang kaniyang tinapay.

西班牙语

pronto el que está en cadenas será puesto en libertad; no morirá para ir a la fosa, ni le faltará su alimento

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't walang kadahilanan ay ipinagkubli nila ako ng kanilang silo sa hukay, walang kadahilanan ay nagsihukay sila para sa aking kaluluwa.

西班牙语

porque sin causa escondieron para mí su red en un hoyo; sin causa pusieron trampa para mi vida

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kung magkagayo'y binibiyayaan niya siya at nagsasabi, iligtas mo siya sa pagbaba sa hukay, ako'y nakasumpong ng katubusan.

西班牙语

y que al ser favorecido por la gracia, dijese: "líbralo de descender a la fosa, pues le he hallado rescate.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at sinabi naman niya sa kanila ang isang talinghaga: mangyayari bagang umakay ang bulag sa bulag? di baga sila mangabubulid kapuwa sa hukay?

西班牙语

entonces les dijo una parábola: "¿acaso puede un ciego guiar a otro ciego? ¿no caerán ambos en el hoyo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at sa pamamagitan ng mga bato ay kaniyang itinayo ang dambana sa pangalan ng panginoon; at kaniyang nilagyan ng hukay sa palibot ng dambana, na ang laki ay kasisidlan ng dalawang takal na binhi.

西班牙语

y edificó con las piedras un altar en el nombre de jehovah. después hizo una zanja alrededor del altar, en la cual pudiesen caber dos medidas de semilla

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nangyari, na nang sila'y pumasok sa gitna ng bayan, na pinatay sila ni ismael na anak ni nethanias at inihagis sila sa hukay, niya at ng mga lalake na kasama niya.

西班牙语

y sucedió que cuando llegaron al centro de la ciudad, ismael hijo de netanías y los hombres que estaban con él los degollaron y los echaron en la cisterna

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nang magkagayo'y ang apoy ng panginoon ay nalaglag, at sinupok ang handog na susunugin at ang kahoy, at ang mga bato, at ang alabok, at hinimuran ang tubig na nasa hukay.

西班牙语

entonces cayó fuego de jehovah, que consumió el holocausto, la leña, las piedras y el polvo; y lamió el agua que estaba en la zanja

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at gayon din nakita ko ang masama na nakalibing, at nagsidating sa hukay; at silang nagsigawa ng matuwid ay nagsialis sa dakong banal, at nalimutan sa bayan: ito man ay walang kabuluhan.

西班牙语

asimismo, he observado esto: que los impíos, que antes entraban y salían del lugar santo, son sepultados y reciben elogios en la ciudad donde así hicieron. esto también es vanidad

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at si benaia, na anak ni joiada, na anak ng matapang na lalake na taga cabseel, na gumawa ng makapangyarihang gawa, na kaniyang pinatay ang dalawang anak ni ariel na taga moab; siya'y lumusong din at pumatay ng isang leon sa gitna ng isang hukay sa kapanahunan ng niebe.

西班牙语

benaías hijo de joyada era hijo de un hombre valeroso de cabseel, de grandes hazañas. Él mató a los dos héroes de moab. Él descendió y mató un león dentro de un foso, un día de nieve

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,046,187,751 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認