来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hanggang kailan magsisihatol kayo ng kalikuan, at magsisigalang sa mga pagkatao ng masama? (selah)
"¿hasta cuándo juzgaréis injustamente y entre los impíos haréis distinción de personas? (selah
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
o hindi baga ninyo nalalaman na ang mga banal ay magsisihatol sa sanglibutan? at kung ang sanglibutan ay hahatulan ninyo, hindi kaya baga dapat magsihatol kayo sa mga bagay na pinakamaliit?
¿o no sabéis que los santos han de juzgar al mundo? y si el mundo ha de ser juzgado por vosotros, ¿sois indignos de juzgar pleitos tan pequeños
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
at sila'y magsisiparitong laban sa iyo na ma'y mga almas, mga karo, at mga kariton, at may kapulungan ng mga tao; sila'y magsisilagay laban sa iyo sa palibot na may longki, at kalasag at turbante; at aking ipauubaya ang kahatulan sa kanila, at sila'y magsisihatol sa iyo ayon sa kanilang mga kahatulan.
vendrán contra ti desde el norte con carros y ruedas, y una multitud de pueblos. contra ti, y alrededor de ti, pondrán escudos, defensas y cascos. yo les encargaré el juicio, y te juzgarán de acuerdo con sus decretos
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: