您搜索了: ordina ang kahulugan nito (他加禄语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Spanish

信息

Tagalog

ordina ang kahulugan nito

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

西班牙语

信息

他加禄语

salitang kastila at ang kahulugan nito

西班牙语

palabra española y su significado

最后更新: 2021-01-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang kahulugan ng tile

西班牙语

ano ang kahulugan ng baldosa

最后更新: 2023-10-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang kahulugan ng auditorio

西班牙语

awditoryum

最后更新: 2020-11-05
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

他加禄语

salitang espanyol at kahulugan nito

西班牙语

palabra española y su significado

最后更新: 2020-09-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang kahulugan ng hola como estas

西班牙语

cual es el significado de hola como estas

最后更新: 2020-10-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang kahulugan ng sa tanyag reverends

西班牙语

ano ang kahulugan ng reverendos at ilustrisimos

最后更新: 2024-05-01
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kaya't nagpasiya ako na iharap sa akin ang lahat na pantas sa babilonia, upang kanilang maipaaninaw sa akin ang kahulugan ng panaginip.

西班牙语

por esto di un decreto para traer a mi presencia a todos los sabios de babilonia, a fin de que me diesen a conocer la interpretación del sueño

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ay sumagot, at nagsabi kay daniel, na ang pangalan ay beltsasar, maipaaaninaw mo baga sa akin ang panaginip na aking nakita, at ang kahulugan niyaon?

西班牙语

el rey habló y preguntó a daniel, cuyo nombre era beltesasar: --¿podrás tú darme a conocer el sueño que tuve y su interpretación

最后更新: 2014-07-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nang magkagayo'y nagsipasok ang lahat na pantas ng hari; nguni't hindi nila nabasa ang sulat, o naipaaninaw man sa hari ang kahulugan niyaon.

西班牙语

acudieron todos los sabios del rey, pero no pudieron leer la escritura ni dar a conocer al rey su interpretación

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

datapuwa't magsihayo kayo at inyong pagaralan kung ano ang kahulugan nito, habag ang ibig ko, at hindi hain: sapagka't hindi ako naparito upang tumawag ng mga matuwid, kundi ng mga makasalanan.

西班牙语

id, pues, y aprended qué significa: misericordia quiero y no sacrificio. porque yo no he venido para llamar a justos, sino a pecadores

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at nang marinig ni eli ang ingay ng hiyawan, ay kaniyang sinabi, ano ang kahulugan ng kaingay ng gulong ito? at ang tao'y nagmadali, at naparoon, at isinaysay kay eli.

西班牙语

al oír elí el estruendo del griterío, preguntó: --¿qué estruendo de alboroto es éste? el hombre se dio prisa, vino y dio la noticia a elí

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ako'y lumapit sa isa sa kanila na nakatayo, at itinanong ko sa kaniya ang katotohanan tungkol sa lahat na ito. sa gayo'y kaniyang isinaysay sa akin, at ipinaaninaw niya sa akin ang kahulugan ng mga bagay.

西班牙语

me acerqué a uno de los que estaban de pie y le pregunté la verdad acerca de todo esto. Él me habló y me dio a conocer la interpretación de las cosas

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang mga pantas nga, ang mga enkantador, dinala sa harap ko, upang kanilang basahin ang sulat na ito, at ipaaninaw sa akin ang kahulugan; nguni't hindi nila naipaaninaw ang kahulugan ng bagay.

西班牙语

ahora han sido traídos a mi presencia los sabios y los encantadores, para que leyeran esta escritura y me dieran a conocer su interpretación; pero no han podido declarar la interpretación del asunto

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang hari ay sumagot, at nagsabi sa mga caldeo, ang bagay ay nawala sa akin: kung di ninyo ipaliliwanag sa akin ang panaginip at ang kahulugan niyaon, kayo'y pagpuputolputulin, at ang inyong mga bahay ay gagawing dumihan.

西班牙语

el rey respondió y dijo a los caldeos: --de mi parte el asunto está decidido: si no me dais a conocer el sueño y su interpretación, seréis descuartizados, y vuestras casas serán convertidas en ruinas

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kaya't pinasok ni daniel si arioch na siyang inihalal ng hari na lipulin ang mga pantas na tao sa babilonia; siya'y naparoon, at nagsabi sa kaniya ng ganito, huwag mong lipulin ang mga pantas na tao sa babilonia; dalhin mo ako sa harap ng hari, at aking ipaaaninaw sa hari ang kahulugan.

西班牙语

después de esto, daniel entró a la presencia de arioc, a quien el rey había comisionado para hacer perecer a los sabios de babilonia. fue y le dijo así: --no hagas perecer a los sabios de babilonia. llévame a la presencia del rey, y yo declararé al rey la interpretación

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,746,477,134 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認