您搜索了: takot sa asawa (他加禄语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Spanish

信息

Tagalog

takot sa asawa

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

西班牙语

信息

他加禄语

pagpalain ang iyong bukal; at magalak ka sa asawa ng iyong kabataan.

西班牙语

sea bendito tu manantial, y alégrate con la mujer de tu juventud

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

managhoy ka na parang babaing nabibigkisan ng kayong magaspang dahil sa asawa ng kaniyang kabataan.

西班牙语

¡suspira tú, como una joven ceñida de cilicio a causa del marido de su juventud

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

gayon man ay walang taong nagsasalita ng hayag tungkol sa kaniya dahil sa takot sa mga judio.

西班牙语

sin embargo, nadie hablaba abiertamente de él, por miedo de los judíos

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nguni't ang nakikinig sa akin ay tatahang tiwasay. at tatahimik na walang takot sa kasamaan.

西班牙语

pero el que me escuche habitará confiadamente y estará tranquilo, sin temor del mal.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nangyari, na nang umurong sa jerusalem ang hukbo ng mga caldeo dahil sa takot sa hukbo ni faraon,

西班牙语

aconteció que cuando el ejército de los caldeos se fue de jerusalén a causa del ejército del faraón

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang pagsalangsang ng masama ay nagsasabi sa loob ng aking puso: walang takot sa dios sa harap ng kaniyang mga mata.

西班牙语

(al músico principal. salmo de david, siervo de dios) la transgresión habla al impío dentro de su corazón; no hay temor de dios delante de sus ojos

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kundi sa bawa't bansa siya na may takot sa kaniya, at gumagawa ng katuwiran, ay kalugodlugod sa kaniya.

西班牙语

sino que en toda nación le es acepto el que le teme y obra justicia

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

natuwa ang egipto nang sila'y magsialis; sapagka't ang takot sa kanila ay nahulog sa kanila.

西班牙语

egipto se alegró de que salieran, porque su terror había caído sobre ellos

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang takot sa panginoon ay malinis, na nananatili magpakailan man: ang mga kahatulan ng panginoon ay katotohanan, at lubos na matuwid.

西班牙语

el temor de jehovah es limpio; permanece para siempre. los juicios de jehovah son verdad; son todos justos

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sila'y parang pinakaing mga kabayong pagalagala: bawa't isa'y humalinghing sa asawa ng kaniyang kapuwa.

西班牙语

como caballos de cría, excitados, cada cual relinchaba por la mujer de su prójimo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kaniyang binilinan sila, na sinasabi, ganito ang inyong gagawin, sa takot sa panginoon, na may pagtatapat, at may sakdal na puso.

西班牙语

y les mandó diciendo: "habréis de proceder con temor de jehovah, con fidelidad y con corazón íntegro

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

yamang taglay natin ang mga pangakong ito, mga minamahal, ay magsipaglinis tayo sa lahat ng karumihan ng laman at ng espiritu, na pakasakdalin ang kabanalan sa takot sa dios.

西班牙语

así que, amados, ya que tenemos tales promesas, limpiémonos de toda impureza de cuerpo y de espíritu, perfeccionando la santidad en el temor de dios

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi ni juda kay onan, sumiping ka sa asawa ng iyong kapatid, at tuparin mo sa kaniya ang tungkulin ng kapatid ng asawa, at ipagbangon mo ng binhi ang iyong kapatid.

西班牙语

entonces judá dijo a onán: --Únete a la mujer de tu hermano; cumple así con ella tu deber de cuñado, y levanta descendencia a tu hermano

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

walang lalaking makatatayo sa harap ninyo: sisidlan ng panginoon ninyong dios ng takot sa inyo at ng sindak sa inyo sa ibabaw ng buong lupain na inyong tutuntungan, gaya ng kaniyang sinalita sa inyo.

西班牙语

nadie prevalecerá ante vosotros. jehovah vuestro dios pondrá miedo y pavor de vosotros sobre la faz de toda la tierra que piséis, como él os lo ha prometido

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kung ang isang lalake ay makisama sa asawa ng kaniyang kapatid na lalake, ay kahalayan: kaniyang inilitaw ang kahubaran ng kaniyang kapatid na lalake; mabubuhay silang walang anak.

西班牙语

"si un hombre toma a la mujer de su hermano, comete una inmundicia. Él descubre la desnudez de su hermano; ambos quedarán sin tener hijos

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sinabi ko rin, ang bagay na inyong ginagawa ay hindi mabuti: hindi ba kayo marapat magsilakad sa takot sa ating dios, dahil sa pagdusta ng mga bansa, na ating mga kaaway?

西班牙语

y yo dije: --no está bien lo que hacéis. ¿no debéis andar en el temor de nuestro dios, para no ser motivo de afrenta ante las naciones que son nuestras enemigas

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa araw na ito ay pasisimulan kong ilagay sa mga bayang nangasa silong ng buong langit, ang sindak sa iyo at ang takot sa iyo, na maririnig nila ang iyong kabantugan, at magsisipanginig, at mangahahapis, dahil sa iyo.

西班牙语

hoy comenzaré a infundir miedo y temor de ti entre los pueblos debajo de todo el cielo. ellos oirán tu fama, y temblarán y se estremecerán a causa de ti.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi ni moises sa bayan, huwag kayong matakot: sapagka't ang dios ay naparito upang subukin kayo, at upang ang takot sa kaniya ay sumainyo, upang huwag kayong magkasala.

西班牙语

y moisés respondió al pueblo: --no temáis, porque dios ha venido para probaros, a fin de que su temor esté delante de vosotros para que no pequéis

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nangakatayo sa malayo dahil sa takot sa pahirap sa kaniya, na nangagsasabi, sa aba, sa aba ng dakilang bayang babilonia, ng bayang matibay! sapagka't sa isang oras ay dumating ang hatol sa iyo.

西班牙语

estando de pie, desde lejos por temor de su tormento, dirán: '¡ay! ¡ay de ti, oh gran ciudad, oh babilonia, ciudad poderosa; porque en una sola hora vino tu juicio!

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi ng panginoon, yamang ang bayang ito ay lumapit sa akin, at pinapupurihan ako ng kanilang bibig at ng kanilang mga labi, nguni't inilayo ang kanilang puso sa akin, at ang kanilang takot sa akin ay utos ng mga tao na itinuro sa kanila:

西班牙语

dice, pues, el señor: "porque este pueblo se acerca con su boca y me honra sólo con sus labios; pero su corazón está lejos de mí, y su temor de mí está basado en mandamientos de hombres

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,792,840,053 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認