您搜索了: tinatakan (他加禄语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Spanish

信息

Tagalog

tinatakan

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

西班牙语

信息

他加禄语

at huwag ninyong pighatiin ang espiritu santo ng dios, na sa kaniya kayo'y tinatakan hanggang sa kaarawan ng pagkatubos.

西班牙语

y no entristezcáis al espíritu santo de dios en quien fuisteis sellados para el día de la redención

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kaya't sila'y nagsiparoon, at iningatan nila ang libingan, tinatakan ang bato, na kasama nila ang bantay.

西班牙语

ellos fueron, y habiendo sellado la piedra, aseguraron el sepulcro con la guardia

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa angkan ni juda ay labingdalawang libo ang tinatakan; sa angkan ni ruben ay labingdalawang libo; sa angkan ni gad ay labingdalawang libo;

西班牙语

sellados, de la tribu de judá, 12.000 de la tribu de rubén, 12.000 de la tribu de gad, 12.00

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ako'y naglagda ng pangalan sa katibayan, at aking tinatakan, at tumawag ako ng mga saksi, at tinimbang ko sa kaniya ang salapi sa timbangan.

西班牙语

luego escribí el documento y lo sellé. convoqué a los testigos y pesé la plata en la balanza

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kaniyang sinulat sa pangalan ng haring assuero, at tinatakan ng singsing ng hari, at nagpadala ng mga sulat sa pamamagitan ng mga sugo na nagsisipangabayo na nangakasakay sa mga matulin na kabayo na ginagamit sa paglilingkod sa hari, at sa mga batang dromedario;

西班牙语

mardoqueo escribió las cartas en el nombre del rey asuero, las selló con el anillo del rey y las envió por medio de mensajeros a caballo, que cabalgaban los veloces corceles de las caballerizas reales

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nang magkagayo'y tinawag ang mga kalihim ng hari sa unang buwan, nang ikalabing tatlong araw niyaon; at nangasulat ayon sa lahat na iniutos ni aman sa mga satrapa ng hari, at sa mga tagapamahala na nangasa bawa't lalawigan, at sa mga prinsipe ng bawa't bayan, sa bawa't lalawigan ayon sa sulat niyaon, at sa bawa't bayan ayon sa kanilang wika; sa pangalan ng haring assuero nasulat, at tinatakan ng singsing ng hari.

西班牙语

entonces fueron llamados los escribas del rey, el día 13 del mes primero, y conforme a todo lo que mandó amán se escribió a los sátrapas del rey, a los gobernadores de cada provincia y a los magistrados de cada pueblo. a cada provincia se escribió según su escritura, y a cada pueblo en su idioma. se escribió en nombre del rey asuero y se selló con el anillo real

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,846,055 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認