尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
na huwag nating pabayaan ang ating pagkakatipon, na gaya ng ugali ng iba, kundi mangagaralan sa isa't isa; at lalo na kung inyong namamalas na nalalapit na ang araw.
chớ bỏ qua sự nhóm lại như mấy kẻ quen làm, nhưng phải khuyên bảo nhau, và hễ anh em thấy ngày ấy hầu gần chừng nào, thì càng phải làm như vậy chừng nấy.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hatulan nawa ng dios ang mga kaaway ni david, at lalo na, kung ako'y magiwan ng labis sa lahat na nauukol sa kaniya sa pagbubukang liwayway kahit isang batang lalake.
nguyện Ðức chúa trời xử kẻ thù nghịch của Ða-vít thật cho nặng nề! từ đây đến mai, phàm vật gì thuộc về na-banh, ta sẽ chẳng để còn lại vật nhỏ hơn hết.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayo'y isinumpa ng haring salomon ang panginoon, na sinasabi, hatulan ako ng dios, at lalo na kung si adonia ay hindi nagsalita ng salitang ito laban sa kaniyang sariling buhay.
vua sa-lô-môn bèn chỉ Ðức giê-hô-va mà thề rằng: a-đô-ni-gia có nói lời đó nghịch với mạng sống mình; bằng chẳng, nguyện Ðức chúa trời xử tôi cách nặng nề!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kaniyang sinabi, ano ang bagay na sinalita sa iyo? isinasamo ko sa iyo na huwag mong ilihim sa akin: hatulan ka ng dios, at lalo na, kung iyong ililihim sa akin ang anomang bagay sa lahat ng mga bagay na kaniyang sinalita sa iyo.
hê-li nói: Ðức giê-hô-va có phán cùng con lời gì? xin con đừng giấu chi cùng ta hết. nếu con giấu một thí chi trong mọi điều Ðức giê-hô-va đã phán cùng con, nguyện Ðức chúa trời phạt con nặng nề.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bagama't ako'y makapagkakatiwala sa laman: na kung ang iba ay nagaakala na may pagkakatiwala sa laman, ay lalo na ako:
Ấy chẳng phải tôi không có thể cậy mình trong xác thịt đâu. ví bằng kẻ khác tưởng rằng có thể cậy mình trong xác thịt, thì tôi lại có thể bội phần nữa,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang buong bayan ay naparoon upang pakanin ng tinapay si david samantalang araw pa; nguni't sumumpa si david, na sinasabi, hatulan ng dios ako, at lalo na, kung ako'y tumikim ng tinapay o ng anomang bagay hanggang sa ang araw ay lumubog.
nghe lời nầy, cả dân sự đều khóc. Ðoạn, hết thảy đến gần xin người ăn ít miếng bánh trước khi hết ngày; nhưng Ða-vít thề rằng: nếu trước khi mặt trời lặn, ta ăn một miếng bánh hay là vật chi khác, nguyện Ðức giê-hô-va phạt ta cách nặng nề.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。