尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mga cretense at mga arabe, ay nangaririnig nating nagsisipagsalita sila sa ating mga wika ng mga makapangyarihang gawa ng dios.
የቀርጤስና የዓረብ ሰዎች፥ የእግዚአብሔርን ታላቅ ሥራ በልሳኖቻችን ሲናገሩ እንሰማቸዋለን።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
o kung ministerio, ay gamitin natin ang ating sarili sa ating ministerio; o ang nagtuturo, ay sa kaniyang pagtuturo;
አገልግሎት ቢሆን በአገልግሎታችን እንትጋ፤ የሚያስተምርም ቢሆን በማስተማሩ ይትጋ፤
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaligtasang mula sa ating mga kaaway, at sa kamay ng lahat ng nangapopoot sa atin;
ማዳኑም ከወደረኞቻችንና ከሚጠሉን ሁሉ እጅ ነው፤
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
isumite ang talaan ng software na naka-install at kung gaano kadalas itong gamitin sa distribution project
የተጫኑ የሶፍትዌሮች ዝርዝርና ምን ያህል ጊዜ እንደሚጠቀሙበት ለስርጭት ፕሮጀክቱ ያስገቡ።
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
upang magkaawang-gawa sa ating mga magulang, at alalahanin ang kaniyang banal na tipan;
እንደዚህ ለአባቶቻችን ምሕረት አደረገ፤ ለአባታችን ለአብርሃምም የማለውን መሐላውን ቅዱሱን ኪዳን አሰበ፤
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang biyaya nawa'y sumalahat ng mga nagsisiibig sa ating panginoong jesucristo ng pagibig na walang pagkasira. siya nawa.
ጌታችንን ኢየሱስ ክርስቶስን ባለመጥፋት ከሚወዱ ሁሉ ጋር ጸጋ ይሁን፤ አሜን።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na siyang patotoo sa ating mana, hanggang sa ikatutubos ng sariling pag-aari ng dios, sa ikapupuri ng kaniyang kaluwalhatian.
እርሱም የርስታችን መያዣ ነው፥ ለእግዚአብሔር ያለውን ሁሉ እስኪዋጅ ድረስ፥ ይህም ለክብሩ ምስጋና ይሆናል።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
patuloy po tayong magingat sa ating mga pagkilos dahil patuloy pamiminsala ng ating kalaban na di nakikita ugaliing maghugas ng kamay manatili sa bahay at manalangin sa diyos na tayo ay ingatan araw araw
最后更新: 2021-02-19
使用频率: 4
质量:
参考:
ito rin ay gumamit ng lalang sa ating lahi, at pinahirapan ang ating mga magulang, na ipinatapon ang kani-kanilang mga sanggol upang huwag mangabuhay.
እርሱም ወገናችንን ተተንኵሎ ሕፃናትን በሕይወት እንዳይጠብቁ ወደ ውጭ ይጥሉ ዘንድ አድርጎ አባቶቻችንን አስጨነቀ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at siya ang pangpalubag-loob sa ating mga kasalanan; at hindi lamang sa ating mga kasalanan, kundi ng sa buong sanglibutan din naman.
እርሱም የኃጢአታችን ማስተስሪያ ነው፥ ለኃጢአታችንም ብቻ አይደለም፥ ነገር ግን ለዓለሙ ሁሉ ኃጢአት እንጂ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
na tinupad din ng dios sa ating mga anak nang muling buhayin niya si jesus; gaya naman ng nasusulat sa ikalawang awit, ikaw ay aking anak, sa araw na ito ay naging anak kita.
ይህን ተስፋ እግዚአብሔር በሁለተኛው መዝሙር ደግሞ። አንተ ልጄ ነህ እኔ ዛሬ ወለድሁህ ተብሎ እንደ ተጻፈ፥ ኢየሱስን አስነሥቶ ለእኛ ለልጆቻቸው ፈጽሞአልና።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sapagka't ibinigay ko sa inyo una sa lahat, ang akin namang tinanggap: na si cristo ay namatay dahil sa ating mga kasalanan, ayon sa mga kasulatan,
እኔ ደግሞ የተቀበልሁትን ከሁሉ በፊት አሳልፌ ሰጠኋችሁ እንዲህ ብዬ። መጽሐፍ እንደሚል ክርስቶስ ስለ ኃጢአታችን ሞተ፥ ተቀበረም፥
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at sa kanila'y sinabi, mga ginoo, nakikita ko na ang paglalayag na ito ay makapipinsala at magiging malaking kapahamakan, hindi lamang sa lulan at sa daong, kundi naman sa ating mga buhay.
እናንተ ሰዎች ሆይ፥ ይህ ጕዞ በጥፋትና በብዙ ጕዳት እንዲሆን አያለሁ፤ ጥፋቱም በገዛ ሕይወታችን ነው እንጂ በጭነቱና በመርከቡ ብቻ አይደለም ብሎ መከራቸው።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
pagkatapos ng mga bagay na ito ay narinig ko ang gaya ng isang malaking tinig ng isang makapal na karamihan sa langit, na nagsasabi, aleluya; kaligtasan, at kaluwalhatian, at kapangyarihan, ay nauukol sa ating dios:
ከዚህ በኋላ በሰማይ። ሃሌ ሉያ፤ በዝሙትዋ ምድርን ያጠፋችይቱን ታላቂቱን ጋለሞታ ስለ ፈረደባት፥ የባሪያዎቹንም ደም ከእጅዋ ስለ ተበቀለ፥ ፍርዶቹ እውነትና ጽድቅ ናቸውና ማዳንና ክብር ኃይልም የአምላካችን ነው ብሎ ሲናገር እንደ ብዙ ሕዝብ ታላቅ ድምፅ ያለ ድምፅን ሰማሁ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
--description , -d magbigay ng mas malinaw na pangalan sa command para gamitin sa default message, para maging mas maayos. maaari ka rin magbigay ng absolute path para sa .desktop file. ang name key ang gagamitin sa ganitong sitwasyon.
--መግለጫ , -መ ማቅረብ መግለጫ ስም ለትእዛዙ እንዲጠቀምበት በነበረው መልእክት, ጥሩ እንዲያደርገው. እንዲሁም ማቅረብ ይችላሉ ሁሉንም መንገድ ለዴስክቶፕ ፋይል. ቁልፍ ስምን ይጠቀማል በዚህ ሁኔታ
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。