您搜索了: nagwawala siya sa galit kapag lasing (他加禄语 - 阿姆哈拉语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Amharic

信息

Tagalog

nagwawala siya sa galit kapag lasing

Amharic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

阿姆哈拉语

信息

他加禄语

at kinakailangang magdaan siya sa samaria.

阿姆哈拉语

በሰማርያም ሊያልፍ ግድ ሆነበት።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at gabi-gabi'y lumalabas siya sa bayan.

阿姆哈拉语

ማታ ማታም ከከተማ ወደ ውጭ ይወጣ ነበር።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nagtuturo siya sa mga sinagoga nila, na niluluwalhati ng lahat.

阿姆哈拉语

እርሱም በምኵራባቸው ያስተምር፥ ሁሉም ያመሰግኑት ነበር።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

tumulong siya sa israel na kaniyang alipin, upang maalaala niya ang awa

阿姆哈拉语

ለአባቶቻችን እንደ ተናገረ፥ ለአብርሃምና ለዘሩ ለዘላለም ምሕረቱ ትዝ እያለው እስራኤልን ብላቴናውን ረድቶአል።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nang magkagayon nga'y ibinigay siya sa kanila upang maipako sa krus.

阿姆哈拉语

ስለዚህ በዚያን ጊዜ እንዲሰቀል አሳልፎ ሰጣቸው።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at mula sa mileto ay nagpasugo siya sa efeso, at ipinatawag ang mga matanda sa iglesia.

阿姆哈拉语

ከሚሊጢንም ወደ ኤፌሶን ልኮ የቤተክርስቲያንን ሽማግሌዎች አስጠራቸው፤

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nang dumating nga ang gabi, ay nakaupo siya sa pagkain na kasalo ang labingdalawang alagad;

阿姆哈拉语

በመሸም ጊዜ ከአሥራ ሁለቱ ደቀ መዛሙርቱ ጋር በማዕድ ተቀመጠ።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sa ikaapat na pagpupuyat ng gabi ay naparoon siya sa kanila, na lumalakad sa ibabaw ng dagat.

阿姆哈拉语

ከሌሊቱም በአራተኛው ክፍል ኢየሱስ በባሕር ላይ እየሄደ ወደ እነርሱ መጣ።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at umuwi siya sa kaniyang bahay, at naratnan ang anak na nakahiga sa higaan, at nakaalis na ang demonio.

阿姆哈拉语

ወደ ቤትዋም ሄዳ ጋኔኑ ወጥቶ ልጅዋም በአልጋ ላይ ተኝታ አገኘች።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

pasakop nga kayo sa dios; datapuwa't magsisalangsang kayo sa diablo, at tatakas siya sa inyo.

阿姆哈拉语

እንግዲህ ለእግዚአብሔር ተገዙ፤ ዲያብሎስን ግን ተቃወሙ ከእናንተም ይሸሻል፤

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nang maalaman ito ng mga kapatid, ay inihatid nila siya sa cesarea, at siya'y sinugo nila sa tarso.

阿姆哈拉语

ወንድሞችም ይህን ባወቁ ጊዜ ወደ ቂሣርያ ወሰዱት ወደ ጠርሴስም ሰደዱት።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nang dumating sa dakong tinatawag na bungo, ay kanilang ipinako roon siya sa krus, at ang mga tampalasan, isa sa kanan at isa sa kaliwa.

阿姆哈拉语

ቀራንዮም ወደሚባል ስፍራ በደረሱ ጊዜ፥ በዚያ እርሱን ክፉ አድራጊዎቹንም አንዱን በቀኝ ሁለተኛውንም በግራ ሰቀሉ።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at pagkakita sa mga karamihan, ay umahon siya sa bundok: at pagkaupo niya, ay nagsilapit sa kaniya ang kaniyang mga alagad:

阿姆哈拉语

ሕዝቡንም አይቶ ወደ ተራራ ወጣ፤ በተቀመጠም ጊዜ ደቀ መዛሙርቱ ወደ እርሱ ቀረቡ፤

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nangyari nang mga araw na ito, na siya'y napasa bundok upang manalangin; at sa buong magdamag ay nanatili siya sa pananalangin sa dios.

阿姆哈拉语

በነዚህም ወራት ይጸልይ ዘንድ ወደ ተራራ ወጣ፥ ሌሊቱንም ሁሉ ወደ እግዚአብሔር ሲጸልይ አደረ።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nang dumating siya, pagdaka'y lumapit siya sa kaniya, at nagsabi, rabi; at siya'y hinagkan.

阿姆哈拉语

መጥቶም ወዲያው ወደ እርሱ ቀረበና። መምህር ሆይ፥ መምህር ሆይ፥ ብሎ ሳመው፤

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at lumulan siya sa isa sa mga daong, na kay simon, at ipinamanhik niya dito na ilayo ng kaunti sa lupa. at siya'y naupo at nagturo sa mga karamihan buhat sa daong.

阿姆哈拉语

ከታንኳዎቹም የስምዖን ወደ ነበረች ወደ አንዲቱ ገብቶ ከምድር ጥቂት ፈቀቅ እንዲያደርጋት ለመነው፤ በታንኳይቱም ተቀምጦ ሕዝቡን ያስተምር ነበር።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at pumasok siya sa jerusalem, sa templo; at nang malingap niya sa palibotlibot ang lahat ng mga bagay, at palibhasa'y hapon na, ay pumaroon siya sa betania na kasama ang labingdalawa.

阿姆哈拉语

ኢየሱስም ወደ ኢየሩሳሌም ወደ መቅደስ ገባ፤ ዘወር ብሎም ሁሉን ከተመለከተ በኋላ፥ ጊዜው መሽቶ ስለ ነበረ ከአሥራ ሁለቱ ጋር ወደ ቢታንያ ወጣ።

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,778,845,273 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認