来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at iniutos niya sa karamihan na magsiupo sa lupa;
ሕዝቡም በምድር ላይ እንዲቀመጡ አዘዘ፤
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at muli siyang yumuko, at sumulat ng kaniyang daliri sa lupa.
ደግሞም ጐንበስ ብሎ በጣቱ በምድር ላይ ጻፈ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pagkasabi nga niya sa kanila, ako nga, ay nagsiurong sila, at nangalugmok sa lupa.
እንግዲህ። እኔ ነኝ ባላቸው ጊዜ ወደ ኋላ አፈግፍገው በምድር ወደቁ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nagbangon siya at dinala ang sanggol at ang kaniyang ina, at pumatungo sa lupa ng israel.
እርሱም ተነሥቶ ሕፃኑንና እናቱን ያዘና ወደ እስራኤል አገር ገባ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at inihagis ng nakaupo sa alapaap ang kaniyang panggapas sa lupa; at ang lupa ay nagapasan.
በደመናውም ላይ የተቀመጠው ማጭዱን ወደ ምድር ጣለው ምድርም ታጨደች።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na siyang pinakiapiran ng mga hari sa lupa, at ang mga nananahan sa lupa ay nalasing sa alak ng kaniyang pakikiapid.
የምድርም ነገሥታት ከእርስዋ ጋር ሴሰኑ በምድርም የሚኖሩ ከዝሙትዋ ወይን ጠጅ ሰከሩ ብሎ ተናገረኝ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi niya, ganyan ang kaharian ng dios, na gaya ng isang taong naghahasik ng binhi sa lupa;
እርሱም አለ። በምድር ዘርን እንደሚዘራ ሰው የእግዚአብሔር መንግሥት እንደዚህ ናት ሌሊትና ቀን ይተኛልም ይነሣልም፥
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dumating nawa ang kaharian mo. gawin nawa ang iyong kalooban, kung paano sa langit, gayon din naman sa lupa.
ስምህ ይቀደስ፤ መንግሥትህ ትምጣ፤ ፈቃድህ በሰማይ እንደ ሆነች እንዲሁ በምድር ትሁን፤
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nang makita ng dragon na siya'y inihagis sa lupa, ay inusig niya ang babaing nanganak ng sanggol na lalake.
ዘንዶውም ወደ ምድር እንደ ተጣለ ባየ ጊዜ ወንድ ልጅ የወለደችውን ሴት አሳደዳት።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang masabi niya ang ganito, siya'y lumura sa lupa, at pinapagputik ang lura, at pinahiran ang mga mata niya ng putik,
ይህን ብሎ ወደ መሬት እንትፍ አለ በምራቁም ጭቃ አድርጎ በጭቃው የዕውሩን ዓይኖች ቀባና።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kung ano ang ukol sa lupa, ay gayon din naman silang mga taga lupa: at kung ano ang ukol sa langit ay gayon din naman silang taga langit.
መሬታዊው እንደ ሆነ መሬታውያን የሆኑት ደግሞ እንዲሁ ናቸው፥ ሰማያዊው እንደ ሆነ ሰማያውያን የሆኑት ደግሞ እንዲሁ ናቸው።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at may isang maliit na aklat na bukas sa kaniyang kamay: at itinungtong ang kaniyang kanang paa sa dagat, at ang kaniyang kaliwa ay sa lupa;
የተከፈተችንም ታናሽ መጽሐፍ በእጁ ያዘ። ቀኝ እግሩንም በባሕር ላይ ግራውንም በምድር ላይ አኖረ፥ እንደሚያገሣም አንበሳ በታላቅ ድምፅ ጮኸ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kayo ang mga anak ng mga propeta, at ng tipang ginawa ng dios sa inyong mga magulang, na sinasabi kay abraham, at sa iyong binhi ay pagpapalain ang lahat ng mga angkan sa lupa.
እናንተ የነቢያት ልጆችና እግዚአብሔር ለአብርሃም። በዘርህ የምድር ወገኖች ሁሉ ይባረካሉ ብሎ፥ ከአባቶቻችን ጋር ያደረገው የኪዳን ልጆች ናችሁ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi sa kanila na huwag ipahamak ang damo sa lupa, ni ang anomang bagay na sariwa, ni ang anomang punong kahoy, kundi ang mga tao lamang na walang tatak ng dios sa kanilang mga noo.
የእግዚአብሔርም ማኅተም በግምባራቸው ከሌለባቸው ሰዎች በቀር በምድር ያለውን ሣር ቢሆንም ወይም ማናቸውንም የለመለመ ነገር ወይም ማናቸውንም ዛፍ እንዳይጐዱ ተባለላቸው።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at lumulan siya sa isa sa mga daong, na kay simon, at ipinamanhik niya dito na ilayo ng kaunti sa lupa. at siya'y naupo at nagturo sa mga karamihan buhat sa daong.
ከታንኳዎቹም የስምዖን ወደ ነበረች ወደ አንዲቱ ገብቶ ከምድር ጥቂት ፈቀቅ እንዲያደርጋት ለመነው፤ በታንኳይቱም ተቀምጦ ሕዝቡን ያስተምር ነበር።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at siya'y nasubasob sa lupa, at nakarinig ng isang tinig na sa kaniya'y nagsasabi, saulo, saulo, bakit mo ako pinaguusig?
በምድርም ላይ ወድቆ ሳለ። ሳውል ሳውል፥ ስለ ምን ታሳድደኛለህ? የሚለውን ድምፅ ሰማ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at pagkalunsad niya sa lupa, siya'y sinalubong ng isang lalaking galing sa bayan, na may mga demonio; at malaong panahon na hindi siya nagdaramit, at hindi tumatahan sa bahay, kundi sa mga libingan.
ወደ ምድርም በወጣ ጊዜ አጋንንት ያደሩበት አንድ ሰው ከከተማ ወጥቶ ተገናኘው፥ ከብዙ ዘመንም ጀምሮ ልብስ ሳይለብስ በመቃብር እንጂ በቤት አይኖርም ነበር።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。