来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
salamat sa dios dahil sa kaniyang kaloob na di masabi.
ስለማይነገር ስጦታው እግዚአብሔር ይመስገን።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaya nangyaring nagkaroon ng pagkakabahabahagi sa karamihan dahil sa kaniya.
እንግዲህ ከእርሱ የተነሣ በሕዝቡ መካከል መለያየት ሆነ፤
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at lumalaki ang dagat dahil sa isang malakas na hanging humihihip.
ብርቱ ነፋስም ስለ ነፈሰ ባሕሩ ተናወጠ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
software na may mahigpit na gamit dahil sa copyright o mga legal issues
የተከለከለሉ ሶፍትዌሮች በኮፒ ራይት ወይም በሕጋዊ ምክንያት
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
at kayo'y kapopootan ng lahat ng mga tao dahil sa aking pangalan.
በሁሉም ስለ ስሜ የተጠላችሁ ትሆናላችሁ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at pagsikat ng araw ay nangainitan; at dahil sa walang ugat, ay nangatuyo.
ፀሐይ በወጣ ጊዜ ግን ጠወለገ፥ ሥርም ስላልነበረው ደረቀ።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't natatalastas niya na dahil sa kapanaghilian ay ibinigay siya nila sa kaniya.
በቅንዓት አሳልፈው እንደ ሰጡት ያውቅ ነበርና።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na dahil sa mga bagay na iyan ay dumarating ang kagalitan ng dios sa mga anak ng pagsuway:
በእነዚህም ጠንቅ የእግዚአብሔር ቍጣ በማይታዘዙ ልጆች ላይ ይመጣል።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gayon man ay walang taong nagsasalita ng hayag tungkol sa kaniya dahil sa takot sa mga judio.
ዳሩ ግን አይሁድን ስለ ፈሩ ማንም ስለ እርሱ በግልጥ አይናገርም ነበር።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mapapalad ang mga pinaguusig dahil sa katuwiran: sapagka't kanila ang kaharian ng langit.
ስለ ጽድቅ የሚሰደዱ ብፁዓን ናቸው፥ መንግሥተ ሰማያት የእነርሱ ናትና።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi niya sa kaniya, dahil sa sabing ito humayo ka; nakaalis na ang demonio sa iyong anak.
እርሱም። ስለዚህ ቃልሽ ሂጂ ጋኔኑ ከልጅሽ ወጥቶአል አላት።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi niya sa kanila, ginawa ang sabbath ng dahil sa tao, at di ang tao ng dahil sa sabbath:
ደግሞ። ሰንበት ስለ ሰው ተፈጥሮአል እንጂ ሰው ስለ ሰንበት አልተፈጠረም፤
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sumagot si jesus at sinabi, ang tinig na ito'y hindi dumating dahil sa akin, kundi dahil sa inyo.
ኢየሱስም መለሰ፥ እንዲህ ሲል። ይህ ድምፅ ስለ እናንተ መጥቶአል እጂ ስለ እኔ አይደለም።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang ako'y dumating nga sa troas dahil sa evangelio ni cristo, at nang mabuksan sa akin ang isang pinto sa panginoon,
ስለ ክርስቶስም ወንጌል ወደ ጢሮአዳ በመጣሁ ጊዜ፥ ለጌታ ሥራ በር ምንም ቢከፈትልኝ፥ ቲቶን ወንድሜን ስላላገኘሁት መንፈሴ ዕረፍት አልነበረውም፥
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't siyang kalooban ng dios, na dahil sa paggawa ng mabuti ay inyong mapatahimik ang kamangmangan ng mga taong palalo:
በጎ እያደረጋችሁ፥ የማያውቁትን ሞኞች ዝም ታሰኙ ዘንድ እንዲህ የእግዚአብሔር ፈቃድ ነውና፤
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at dahil dito'y nararapat siyang maghandog dahil sa mga kasalanan, at hindi lamang patungkol sa mga tao, kundi naman sa kaniyang sarili.
በዚህም ምክንያት ስለ ሕዝብ እንደሚያቀርብ እንዲሁ ስለ ራሱ ደግሞ መስዋዕትን ስለ ኃጢአት ሊያቀርብ ይገባዋል።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
datapuwa't ipinagtatagubilin ng dios ang kaniyang pagibig sa atin, na nang tayo'y mga makasalanan pa, si cristo ay namatay dahil sa atin.
ነገር ግን ገና ኃጢአተኞች ሳለን ክርስቶስ ስለ እኛ ሞቶአልና እግዚአብሔር ለእኛ ያለውን የራሱን ፍቅር ያስረዳል።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yaong hindi nakakilala ng kasalanan ay kaniyang inaring may sala dahil sa atin: upang tayo'y maging sa kaniya'y katuwiran ng dios.
እኛ በእርሱ ሆነን የእግዚአብሔር ጽድቅ እንሆን ዘንድ ኃጢአት ያላወቀውን እርሱን ስለ እኛ ኃጢአት አደረገው።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kayo'y kapopootan ng lahat ng mga tao dahil sa aking pangalan: datapuwa't ang magtitiis hanggang sa wakas, ay siyang maliligtas.
በሁሉም ዘንድ ስለ ስሜ የተጠላችሁ ትሆናላችሁ፤ እስከ መጨረሻ የሚጸና ግን እርሱ ይድናል።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
iniibig ni pablo na sumama siya sa kaniya; at kaniyang kinuha siya at tinuli dahil sa mga judio na nangasa mga dakong yaon: sapagka't nalalaman ng lahat na ang kaniyang ama'y griego.
ጳውሎስ ይህ ከእርሱ ጋር ይወጣ ዘንድ ወደደ፥ በእነዚያም ስፍራዎች ስለ ነበሩ አይሁድ ይዞ ገረዘው፤ አባቱ የግሪክ ሰው እንደ ሆነ ሁሉ ያውቁ ነበርና።
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。