来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
aalis
مغادرة
最后更新: 2022-03-03
使用频率: 1
质量:
参考:
aalis ako
سأرحل
最后更新: 2022-02-19
使用频率: 1
质量:
参考:
ako ay aalis bukas
最后更新: 2023-06-21
使用频率: 1
质量:
参考:
sige na, kung bibigyan kita ng easter egg, aalis na ba kayo?
حسن، حسن، إن أعطيتك بيضة عيد الفصح، فهل ستتركني وشأني؟
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
ang iyong mga anak ay mangagmamadali; ang mga manghahamak sa iyo at ang sumisira sa iyo ay aalis sa iyo.
قد اسرع بنوك. هادموك ومخربوك منك يخرجون.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
at kung hindi siya tubusin sa mga paraang ito, ay aalis siya sa taon ng jubileo, siya at ang kaniyang mga anak na kasama niya.
وان لم يفك بهؤلاء يخرج في سنة اليوبيل هو وبنوه معه.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
at yaon namang bansang kanilang paglilingkuran ay aking hahatulan: at pagkatapos ay aalis silang may malaking pag-aari.
ثم الامة التي يستعبدون لها انا ادينها. وبعد ذلك يخرجون باملاك جزيلة.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
kung ikaw ay bumili ng isang aliping hebreo, ay anim na taong maglilingkod siya; at sa ikapito ay aalis siyang laya na walang sauling bayad.
اذا اشتريت عبدا عبرانيا فست سنين يخدم وفي السابعة يخرج حرا مجانا.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
kung siya'y pumasok na magisa, ay aalis na mag-isa: kung may asawa ay aalis nga ang kaniyang asawa na kasama niya.
ان دخل وحده فوحده يخرج. ان كان بعل امرأة تخرج امرأته معه.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ikaw na mapagpaimbabaw, alisin mo muna ang tahilan sa iyong sariling mata; at kung magkagayo'y makikita mong malinaw ang pag-aalis mo ng puwing sa mata ng iyong kapatid.
يا مرائي اخرج اولا الخشبة من عينك. وحينئذ تبصر جيدا ان تخرج القذى من عين اخيك.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
at bababain ako nitong lahat na iyong lingkod, at magsisiyukod sa akin, na magsasabi, umalis ka, at ang buong bayan na sumusunod sa iyo: at pagkatapos niyaon ay aalis ako. at siya'y umalis sa harap ni faraon na may maalab na galit.
فينزل اليّ جميع عبيدك هؤلاء ويسجدون لي قائلين اخرج انت وجميع الشعب الذين في اثرك. وبعد ذلك اخرج. ثم خرج من لدن فرعون في حموّ الغضب
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: