您搜索了: kunin mo ang suklay ko in arabic (他加禄语 - 阿拉伯语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

阿拉伯语

信息

他加禄语

kunin mo ang suklay ko in arabic

阿拉伯语

arabic

最后更新: 2022-12-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

masakit ang ulo ko in arabic word

阿拉伯语

رأسي يؤلمني بكلمة عربية

最后更新: 2022-02-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

madam pumutok ang ilaw ng buksan ko in arabic

阿拉伯语

سيدتي تنفخ النور عندما أدور بالعربية

最后更新: 2020-08-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kunin mo ang mga levita sa gitna ng mga anak ni israel at linisin mo sila.

阿拉伯语

خذ اللاويين من بين بني اسرائيل وطهّرهم.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kunin mo ang kaniyang suot na nananagot sa di kilala; at tanggapan mo ng sanla ang nananagot sa mga di kilala.

阿拉伯语

خذ ثوبه لانه ضمن غريبا ولاجل الاجانب ارتهن منه.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kunin mo ang ganang iyo, at humayo ka sa iyong lakad; ibig kong bigyan itong huli, nang gaya rin sa iyo.

阿拉伯语

فخذ الذي لك واذهب. فاني اريد ان اعطي هذا الاخير مثلك.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

karunungan ay pinaka pangulong bagay; kaya't kunin mo ang karunungan: oo, sa lahat mong kukunin ay kunin mo ang unawa.

阿拉伯语

الحكمة هي الراس. فاقتن الحكمة وبكل مقتناك اقتن الفهم.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at nangyari, pagkaraan ng maraming araw, na sinabi ng panginoon sa akin, ikaw ay bumangon, yumaon ka sa eufrates, at kunin mo ang pamigkis mula roon, na iniutos ko sa iyong ikubli mo roon.

阿拉伯语

وكان بعد ايام كثيرة ان الرب قال لي قم انطلق الى الفرات وخذ من هناك المنطقة التي امرتك ان تطمرها هناك.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi niya sa kaniya, kunin mo ang mga sisidlang ito, ikaw ay yumaon, ipagpasok mo sa templo na nasa jerusalem, at ipahintulot mo na matayo ang bahay ng dios sa kaniyang dako.

阿拉伯语

وقال له خذ هذه الآنية واذهب واحملها الى الهيكل الذي في اورشليم وليبن بيت الله في مكانه.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ang tinig na aking narinig na mula sa langit, ay muling nagsalita sa akin, at nagsabi, humayo ka, kunin mo ang aklat na bukas na nasa kamay ng anghel na nakatayo sa ibabaw ng dagat at sa ibabaw ng lupa.

阿拉伯语

والصوت الذي كنت قد سمعته من السماء كلمني ايضا وقال اذهب خذ السفر الصغير المفتوح في يد الملاك الواقف على البحر وعلى الارض.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi ni abner sa kaniya, lumihis ka sa iyong kanan o sa iyong kaliwa, at iyong tangnan ang isa sa mga bataan, at kunin mo ang kaniyang sakbat. nguni't ayaw ni asael na humiwalay sa pagsunod sa kaniya.

阿拉伯语

فقال له ابنير مل الى يمينك او الى يسارك واقبض على احد الغلمان وخذ لنفسك سلبه. فلم يشأ عسائيل ان يميل من ورائه.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sa kalahati na nauukol sa mga anak ni israel, ay kunin mo ang isang nakuha sa bawa't limang pu, sa mga tao, sa mga bata, sa mga asno, at sa mga kawan, sa lahat ng hayop at ibigay mo sa mga levita, na namamahala sa tabernakulo ng panginoon.

阿拉伯语

ومن نصف بني اسرائيل تأخذ واحدة مأخوذة من كل خمسين من الناس والبقر والحمير والغنم من جميع البهائم وتعطيها للاويين الحافظين شعائر مسكن الرب

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi ni moises kay aaron, kunin mo ang iyong suuban, at lagyan mo ng apoy mula sa dambana at patungan ng kamangyan, at dalhin mong madali sa kapisanan, at itubos mo sa kanila: sapagka't may galit na lumabas sa harap ng panginoon; ang salot ay nagpapasimula na.

阿拉伯语

ثم قال موسى لهرون خذ المجمرة واجعل فيها نارا من على المذبح وضع بخورا واذهب بها مسرعا الى الجماعة وكفّر عنهم لان السخط قد خرج من قبل الرب. قد ابتدأ الوبأ.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,705,478 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認