来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at sinabi ni isaias kay ezechias, dinggin mo ang salita ng panginoon.
이 사 야 가 히 스 기 야 에 게 이 르 되 여 호 와 의 말 씀 을 들 으 소
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dinggin mo ang aking daing, oh dios; pakinggan mo ang aking dalangin.
( 다 윗 의 시. 영 장 으 로 현 악 에 맞 춘 노 래 ) 하 나 님 이 여, 나 의 부 르 짖 음 을 들 으 시 며 내 기 도 에 유 의 하 소
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
inyong dinggin ako, ninyong may mapagmatigas na loob; na malayo sa katuwiran:
마 음 이 완 악 하 여 의 에 서 멀 리 떠 난 너 희 여 ! 나 를 들 으
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi ni moises kay core, dinggin ninyo ngayon, kayong mga anak ni levi:
모 세 가 또 고 라 에 게 이 르 되 ` 너 희 레 위 자 손 들 아 들 으 라
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dinggin mo ang aking dalangin, oh dios; at huwag kang magkubli sa aking pananaing.
( 다 윗 의 마 스 길. 영 장 으 로 현 악 에 맞 춘 노 래 ) 하 나 님 이 여, 내 기 도 에 귀 를 기 울 이 시 고 내 가 간 구 할 때 에 숨 지 마 소
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dinggin ninyo oh dinggin ang hiyaw ng kaniyang tinig, at ang sigaw na lumalabas sa kaniyang bibig.
무 지 한 말 로 이 치 를 어 둡 게 하 는 자 가 누 구 냐
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
magsiparito kayo, kayong mga anak, dinggin ninyo ako: aking tuturuan kayo ng pagkatakot sa panginoon.
너 희 소 자 들 아 와 서 내 게 들 으 라 내 가 여 호 와 를 경 외 함 을 너 희 에 게 가 르 치 리 로
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dinggin mo, oh panginoon, ang aking dalangin; at pakinggan mo ang tinig ng aking mga pananaing.
여 호 와 여, 나 의 기 도 에 귀 를 기 울 이 시 고 나 의 간 구 하 는 소 리 를 들 으 소
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dinggin ninyo ang aking mga salita, kayong mga pantas; at pakinggan ninyo ako, ninyong may kaalaman.
지 혜 있 는 자 들 아 ! 내 말 을 들 으 며 지 식 있 는 자 들 아 ! 내 게 귀 를 기 울 이
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bakit hindi ninyo napaguunawa ang aking pananalita? sapagka't hindi ninyo mangyayaring dinggin ang aking salita.
어 찌 하 여 내 말 을 깨 닫 지 못 하 느 냐 ? 이 는 내 말 을 들 을 줄 알 지 못 함 이 로
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayo'y sinabi ni absalom, tawagin mo naman ngayon si husai na arachita, at atin ding dinggin ang kaniyang sasabihin.
압 살 롬 이 이 르 되 ` 아 렉 사 람 후 새 도 부 르 라 우 리 가 저 의 말 도 듣 자' 하 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
inyong dinggin, at kayo'y mangakinig; huwag kayong mangagpalalo; sapagka't sinalita ng panginoon.
너 희 는 들 을 지 어 다, 귀 를 기 울 일 지 어 다, 교 만 하 지 말 지 어 다, 여 호 와 께 서 이 같 이 말 씀 하 시 느 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi ni saul, iyong dinggin ngayon, ikaw na anak ni ahitob. at siya'y sumagot. narito ako, panginoon ko.
사 울 이 가 로 되 ` 너 아 히 둡 의 아 들 아 들 으 라' 대 답 하 되 ` 내 주 여 내 가 여 기 있 나 이 다
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dinggin mo ang tinig ng aking mga pananaing, pagka ako'y dumadaing sa iyo, pagka aking iginagawad ang aking mga kamay sa dako ng banal na sanggunian sa iyo.
내 가 주 의 성 소 를 향 하 여 나 의 손 을 들 고 주 께 부 르 짖 을 때 에 나 의 간 구 하 는 소 리 를 들 으 소
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dinggin mo ako, oh panginoon, dinggin mo ako, upang matalastas ng bayang ito, na ikaw, na panginoon, ay dios, at iyong pinapanumbalik ang kanilang puso.
여 호 와 여 내 게 응 답 하 옵 소 서, 내 게 응 답 하 옵 소 서 이 백 성 으 로 주 여 호 와 는 하 나 님 이 신 것 과 주 는 저 희 의 마 음 으 로 돌 이 키 게 하 시 는 것 을 알 게 하 옵 소 서 하
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kayo'y magsibangon, kayong mga babaing tiwasay, at dinggin ninyo ang tinig ko; ninyong mga walang bahalang anak na babae, pakinggan ninyo ang aking pananalita.
너 희 안 일 한 부 녀 들 아 일 어 나 내 목 소 리 를 들 을 지 어 다 너 희 염 려 없 는 딸 들 아 내 말 에 귀 를 기 울 일 지
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gayon ma'y iyong pakundanganan ang dalangin ng iyong lingkod, at ang kaniyang samo, oh panginoon kong dios, na dinggin ang daing at ang dalangin na idinadalangin ng iyong lingkod sa harap mo:
그 러 나 나 의 하 나 님 여 호 와 여, 종 의 기 도 와 간 구 를 돌 아 보 시 며 종 이 주 의 앞 에 서 부 르 짖 음 과 비 는 기 도 를 들 으 시 옵 소
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
iyong dinggin, oh aking bayan, at ako'y magsasalita; oh israel, at ako'y magpapatotoo sa iyo: ako'y dios, iyong dios.
내 백 성 아, 들 을 지 어 다 ! 내 가 말 하 리 라 이 스 라 엘 아, 내 가 네 게 증 거 하 리 라 나 는 하 나 님 곧 네 하 나 님 이 로
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: