您搜索了: tatlumput isa (他加禄语 - 韩语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Korean

信息

Tagalog

tatlumput isa

Korean

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

韩语

信息

他加禄语

isa

韩语

1

最后更新: 2013-05-20
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

kulang po ng isa

韩语

누락된 하나

最后更新: 2023-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

basta masaya ako mag isa

韩语

english

最后更新: 2023-08-29
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

mag isa lang naman ako lumalaban

韩语

最后更新: 2023-10-15
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

isa lang ang nagpapasaya sakin at yun ay si andrea

韩语

最后更新: 2023-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

hilingin sa iyong administrator na i-install ang isa sa mga ito

韩语

시스템 관리자에게 다음 중 하나를 설치하도록 요청하십시오.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

gaya ng nasusulat, walang matuwid, wala, wala kahit isa;

韩语

기 록 한 바 의 인 은 없 나 니 하 나 도 없 으

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

--%s ay nangangailangan ng hindi kulang sa isa talaksang arkibong pakete argumento

韩语

--%s 옵션은 적어도 하나의 패키지 아카이브 파일 인수가 필요합니다.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at inilagay niya ang isa sa bethel, at ang isa'y inilagay sa dan.

韩语

하 나 는 벧 엘 에 두 고 하 나 는 단 에 둔 지

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at tinabunan ng tubig ang kanilang mga kaaway: walang nalabi sa kanila kahit isa.

韩语

저 희 대 적 은 물 이 덮 으 매 하 나 도 남 지 아 니 하 였 도

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

kaya nga sundin ang mga bagay na makapapayapa, at ang mga bagay na makapagpapatibay sa isa't isa.

韩语

이 러 므 로 우 리 가 화 평 의 일 과 서 로 덕 을 세 우 는 일 을 힘 쓰 나

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at bakit nga naririnig ng bawa't isa sa atin, ang ating sariling wikang kinamulatan?

韩语

우 리 가 우 리 각 사 람 의 난 곳 방 언 으 로 듣 게 되 는 것 이 어 찜 이 뇨

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

datapuwa't sa bawa't isa ay ibinibigay ang paghahayag ng espiritu, upang pakinabangan naman.

韩语

각 사 람 에 게 성 령 의 나 타 남 을 주 심 은 유 익 하 게 하 려 하 심 이

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

dalawa ay maigi kay sa isa; sapagka't sila'y may mabuting kagantihan sa kanilang gawa.

韩语

두 사 람 이 한 사 람 보 다 나 음 은 저 희 가 수 고 함 으 로 좋 은 상 을 얻 을 것 임 이

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

sapagka't ito ang pasabing inyong narinig buhat ng pasimula, na mangagibigan tayo sa isa't isa:

韩语

우 리 가 서 로 사 랑 할 지 니 이 는 너 희 가 처 음 부 터 들 은 소 식 이

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,746,551,850 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認