您搜索了: виноградная (俄语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Tagalog

信息

Russian

виноградная

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

他加禄语

信息

俄语

Я есмь истинная виноградная лоза, а ОтецМой – виноградарь.

他加禄语

ako ang tunay na puno ng ubas, at ang aking ama ang magsasaka.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Сбросит он, как виноградная лоза, недозрелую ягоду свою и, как маслина, стряхнет цвет свой.

他加禄语

lalagasin niya ang kaniyang mga hilaw na ubas na gaya ng puno ng ubas, at lalagasin ang kaniyang bulaklak na gaya ng olibo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Твоя мать была, как виноградная лоза, посаженная у воды; плодовита и ветвиста была она от обилия воды.

他加禄语

ang inyong ina ay parang puno ng ubas sa iyong dugo, na natanim sa tabi ng tubig: siya'y mabunga at puno ng mga sanga, dahil sa maraming tubig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И рассказал главный виночерпий Иосифу сон свой и сказал ему: мне снилось, вот виноградная лоза предо мною;

他加禄语

at sinaysay ng puno ng mga katiwala ng saro kay jose ang kaniyang panaginip, at nagsabi sa kaniya, sa aking panaginip, narito, ang isang puno ng ubas ay nasa harap ko;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Не бойтесь, животные, ибо пастбища пустыни произрастят траву, дерево принесет плод свой, смоковница и виноградная лоза окажут свою силу.

他加禄语

huwag kayong mangatakot, kayong mga hayop sa parang; sapagka't ang mga pastulan sa ilang ay lumalago, sapagka't ang punong kahoy ay nagbubunga, ang puno ng higos at ang puno ng ubas ay nagbubunga.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Виноградная лоза сказала им: оставлю ли я сок мой,который веселит богов и человеков, и пойду ли скитаться по деревам?

他加禄语

at sinabi ng puno ng ubas sa kanila, akin bang iiwan ang aking alak, na nagpapasaya sa dios at sa tao, at yayaong makipagindayunan sa mga puno ng kahoy?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

пусть не ест ничего, что производит виноградная лоза; пусть не пьет вина и сикера и не ест ничего нечистого и соблюдает все, что я приказал ей.

他加禄语

siya'y hindi makakakain ng anomang bagay na nanggagaling sa ubasan, ni uminom man lamang ng alak ni ng inuming nakalalasing, ni kumain man ng anomang maruming bagay; lahat ng iniutos ko sa kaniya ay sundin niya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И еще был орел с большими крыльями и пушистый; и вот, эта виноградная лоза потянулась к нему своими корнями и простерла к нему ветви свои, чтобыон поливал ее из борозд рассадника своего.

他加禄语

may iba namang malaking aguila na may mga malaking pakpak at maraming balahibo: at, narito, ang puno ng baging na ito ay pumihit ang mga ugat niyaon, sa dako niya, at isinupling ang kaniyang mga sanga sa dako niya mula sa mga pitak na kinatatamanan, upang kaniyang madilig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

есть ли еще в житницах семена? Доселе ни виноградная лоза, ни смоковница, ни гранатовое дерево, ни маслина не давали плода; а от сего дня Я благословлю их.

他加禄语

may binhi pa baga sa kamalig? oo, ang puno ng ubas, at ang puno ng igos, at ang granada, at ang puno ng olibo ay hindi nagbunga; mula sa araw na ito ay pagpapalain ko kayo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Будешь сеять, а жать не будешь; будешь давить оливки, и не будешь умащаться елеем; выжмешь виноградный сок, а вина пить не будешь.

他加禄语

ikaw ay maghahasik, nguni't hindi ka magaani: ikaw ay magpipisa ng mga olibo, nguni't hindi ka magpapahid ng langis; at ng ubas, nguni't hindi ka iinom ng alak.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,032,021,750 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認