来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Возлюбленный! ты как верный поступаешь в том, что делаешь для братьев и для странников.
geliefde, jy handel getrou in alles wat jy doen vir die broeders, en dit vir vreemdelinge,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Если ты грешишь, что делаешь ты Ему? и если преступления твои умножаются, что причиняешь ты Ему?
as u sondig, watter skade is dit vir hom? en is u oortredinge baie, wat kan u hom daarmee aandoen?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И после сего куска вошел в него сатана. Тогда Иисус сказал ему: что делаешь, делай скорее.
en nadat hy die stukkie geneem het, het die satan in hom ingevaar. en jesus sê vir hom: wat jy doen, doen dit haastig.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。