来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Введите цель
masukkan target
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Введите его.
bawa dia masuk!
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
Введите имя:
masukkan nama:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
- Введите его.
suruh dia masuk!
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
введите сообщение
ketik pesan
最后更新: 2022-08-02
使用频率: 1
质量:
参考:
Введите пароль.
password diperlukan.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
Введите ПИН-код
masukkan kode pin
最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ Беда.
ini kacau sekali.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
Введите имя папки:
masukkan nama folder:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
- Введите ему успокоительное.
/ bius dia !
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
Введите новый псевдоним
masukkan nama panggilan baru
最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:
参考:
Введите её в курс дела.
suruh dia cepat.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
Введите мастер-пароль
impor akun: sandi utama
最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:
参考:
АНГЛИЙСКИЙ ВВЕДИТЕ ПИН-КОД:
masukkan kode pin.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
Введите действие и клавиши
masukan konteks dan langkah cepat
最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:
参考:
Пожалуйста, введите имя пользователя
harap masukkan nama pengguna
最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:
参考:
Введите url-адрес изображения
ketik alamat web gambar
最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:
参考:
Где вход? Введите ваш пароль.
masukkan kode anda.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
Введите пароль для скрытого тома
enter password for the hidden volume
最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:
参考:
Пожалуйста, введите пароль безопасности
harap masukkan sandi utama
最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:
参考: