您搜索了: ефремовой (俄语 - 土耳其语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Turkish

信息

Russian

ефремовой

Turkish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

土耳其语

信息

俄语

Был некто на горе Ефремовой, именем Миха.

土耳其语

efrayimin dağlık bölgesinde mika adında bir adam vardı.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Вот имена их: Бен-Хур – на горе Ефремовой;

土耳其语

bu valiler şunlardı: efrayimin dağlık bölgesinde ben-hur;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Ибо уже несется голос от Дана и гибельная весть с горы Ефремовой:

土耳其语

efrayim dağlarından kötü haber duyuruyor!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И обстроил Иеровоам Сихем на горе Ефремовой и поселился в нем;оттуда пошел и построил Пенуил.

土耳其语

yarovam efrayimin dağlık bölgesindeki Şekem kentini onarıp orada yaşamaya başladı. daha sonra oradan ayrılıp penuel kentini onardı.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И дали им города убежищ: Сихем и предместья его на горе Ефремовой, и Гезер и предместья его,

土耳其语

efrayim dağlık bölgesinde sığınak kent seçilen Şekem, gezer, yokmoam, beythoron, ayalon, gat-rimmon ve bunların otlakları verildi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И умер Авдон, сын Гиллела, Пирафонянин, и погребен в Пирафоне в земле Ефремовой, на горе Амаликовой.

土耳其语

piratonlu hillel oğlu avdon ölünce amalekliler'e ait dağlık bölgenin efrayim yöresindeki piraton'da gömüldü.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

В те дни, когда не было царя у Израиля, жил один левит на склонегоры Ефремовой. Он взял себе наложницу из Вифлеема Иудейского.

土耳其语

İsrailin kralsız olduğu o dönemde efrayimin dağlık bölgesinin ücra yerinde yaşayan bir levili vardı. adam yahudanın beytlehem kentinden kendisine bir cariye almıştı.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И возвращу Израиля на пажить его, и будет он пастись на Кармиле и Васане, и душа его насытится на горе Ефремовой и в Галааде.

土耳其语

İstediği kadar yiyip doyacak.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И жил Иосафат в Иерусалиме. И опять стал он обходить народ свой от Вирсавии до горы Ефремовой, и обращал их к Господу, Богу отцов их.

土耳其语

yehoşafat yeruşalimde yaşadı. beer-Şevadan efrayim dağlık bölgesine kadar yine halkın arasında dolaşarak onları atalarının tanrısı rabbe döndürdü.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И вот, идет один старик с работы своей с поля вечером; он родомбыл с горы Ефремовой и жил в Гиве. Жители же места сего были сыны Вениаминовы.

土耳其语

akşam saatlerinde yaşlı bir adam tarladaki işinden dönüyordu. efrayimin dağlık bölgesindendi. givada oturuyordu. kent halkı ise benyaminliydi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Ибо будет день, когда стражи на горе Ефремовой провозгласят: „вставайте, и взойдем на Сион к Господу Богу нашему".

土耳其语

diye bağıracakları bir gün var.››

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

И было возвещено дому Давидову и сказано: Сирияне расположились в земле Ефремовой; и всколебалось сердце его и сердце народа его, как колеблются от ветра дерева в лесу.

土耳其语

davutun torunları aramın efrayimlilerle güçbirliği ettiğini duydular. ahazla halkının yürekleri rüzgarda sallanan orman ağaçları gibi titremeye başladı.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Был один человек из Рамафаим-Цофима, с горы Ефремовой, имя ему Елкана, сын Иерохама, сына Илия, сына Тоху, сына Цуфа, – Ефрафянин;

土耳其语

efrayim dağlık bölgesindeki ramatayim kasabasında yaşayan, efrayim oymağının suf boyundan yeroham oğlu elihu oğlu tohu oğlu suf oğlu elkana adında bir adam vardı.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,045,104,685 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認