您搜索了: поражу (俄语 - 土耳其语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Turkish

信息

Russian

поражу

Turkish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

土耳其语

信息

俄语

то и Я неисцельно поражу тебя опустошением за грехи твои.

土耳其语

mahvınızı hazırladım bile.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

то и Я пойду против вас и поражу вас всемеро за грехи ваши,

土耳其语

ben de size karşı çıkacağım, günahlarınıza karşılık sizi yedi kez cezalandıracağım.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

поражу его язвою и истреблю его и произведу от тебя народ многочисленнее и сильнее его.

土耳其语

onları salgın hastalıkla cezalandıracağım, mirastan yoksun bırakacağım. ama seni onlardan daha büyük, daha güçlü bir ulus kılacağım.››

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

и поражу живущих в сем городе – и людей и скот; от великой язвы умрут они.

土耳其语

bu kentte yaşayanları yok edeceğim; insan da, hayvan da korkunç bir salgın hastalıktan ölecek.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

и простру руку Мою и поражу Египет всеми чудесами Моими, которыесделаю среди его; и после того он отпустит вас.

土耳其语

elimi uzatacak ve aralarında şaşılası işler yaparak mısırı cezalandıracağım. o zaman sizi salıverecek.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Вот Я пошлю в него дух, и он услышит весть, и возвратится в землю свою, и Я поражу его мечом в земле его.

土耳其语

onun içine öyle bir ruh koyacağım ki, bir haber üzerine kendi ülkesine dönecek. orada onu kılıçla öldürteceğim.› ››

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 2
质量:

俄语

И говорит им Иисус: все вы соблазнитесь о Мне в эту ночь; ибо написано: поражу пастыря, ирассеются овцы.

土耳其语

bu arada İsa öğrencilerine, ‹‹hepiniz sendeleyip düşeceksiniz›› dedi. ‹‹Çünkü şöyle yazılmıştır: ‹Çobanı vuracağım, koyunlar darmadağın olacak.›

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И детей ее поражу смертью, и уразумеют все церкви, что Я есмь испытующий сердца и внутренности; и воздам каждому из вас по делам вашим.

土耳其语

onun çocuklarını salgın hastalıkla öldüreceğim. o zaman bütün kiliseler, gönülleri ve yürekleri denetleyenin ben olduğumu bilecekler. her birinize yaptıklarınızın karşılığını vereceğim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Тогда говорит им Иисус: все вы соблазнитесь о Мне в эту ночь, ибо написано: поражу пастыря, и рассеются овцы стада;

土耳其语

bu arada İsa öğrencilerine, ‹‹bu gece hepiniz benden ötürü sendeleyip düşeceksiniz›› dedi. ‹‹Çünkü şöyle yazılmıştır: ‹Çobanı vuracağım, sürüdeki koyunlar darmadağın olacak.›

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

А Я в сию самую ночь пройду по земле Египетской и поражу всякого первенца в земле Египетской, от человека до скота, и над всеми богами Египетскими произведу суд. Я Господь.

土耳其语

‹‹o gece mısırdan geçeceğim. hem insanların hem de hayvanların bütün ilk doğanlarını öldüreceğim. mısırın bütün ilahlarını yargılayacağım. ben rabbim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Когда сделаю землю Египетскую пустынею, и когда лишится земля всего,наполняющего ее; когда поражу всех живущих на ней, тогда узнают, что Я Господь.

土耳其语

benim rab olduğumu anlayacaklar.›

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И вопросил Давид Господа, говоря: идти ли мне, и поражу ли я этих Филистимлян? И отвечал Господь Давиду: иди, ты поразишь Филистимлян и спасешь Кеиль.

土耳其语

davut rabbe, ‹‹gidip şu filistlilere saldırayım mı?›› diye danıştı. rab, ‹‹git, filistlilere saldır ve keila kentini kurtar›› diye yanıtladı.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,745,535,913 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認