您搜索了: враги (俄语 - 塞尔维亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

塞尔维亚语

信息

俄语

Враги:

塞尔维亚语

Непријатељи:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

俄语

И враги человеку - домашние его.

塞尔维亚语

i neprijatelji èoveku postaæe domašnji njegovi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Заграждение с надписью «Мы не враги».

塞尔维亚语

a baracade with a meaning, causeway bay, hong kong.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

俄语

Разинули на нас пасть свою все враги наши.

塞尔维亚语

razvaljuju usta svoja na nas svi neprijatelji naši.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

ожидая затем, доколе враги Его будут положены в подножие ног Его.

塞尔维亚语

Èekajuæi dalje dok se polože neprijatelji njegovi podnožje nogama njegovim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

опустошу землю вашу , так что изумятся о ней враги ваши, поселившиеся на ней;

塞尔维亚语

i opusteæu zemlju da æe joj se èuditi neprijatelji vaši, koji æe živeti u njoj.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Всячески усиливались уловить меня, как птичку, враги мои, без всякой причины;

塞尔维亚语

teraju me jednako kao pticu neprijatelji moji nizašta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Короткое время владел им народ святыни Твоей: враги наши попрали святилище Твое.

塞尔维亚语

zamalo nasledi narod svetosti tvoje; neprijatelji naši pogaziše svetinju tvoju.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И услышали враги Иуды и Вениамина, что возвратившиеся из плена строят храм Господу Богу Израилеву;

塞尔维亚语

a kad èuše neprijatelji judini i venijaminovi da oni koji se vratiše iz ropstva zidaju crkvu gospodu bogu izrailjevom,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

ибо придут на тебя дни, когда враги твои обложат тебя окопами и окружат тебя, и стеснят тебя отовсюду,

塞尔维亚语

jer æe doæi dani na tebe, i okružiæe te neprijatelji tvoji opkopima, i opkoliæe te, i obuzeæe te sa sviju strana;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

В отношении к благовестию, они враги ради вас; а в отношении к избранию, возлюбленные Божии ради отцов.

塞尔维亚语

po jevandjelju, dakle, neprijatelji su vas radi; a po izboru ljubazni su otaca radi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И пошлю огонь на Египет; вострепещет Син, и Но рушится, и на Мемфис нападут враги среди дня.

塞尔维亚语

kad zapalim oganj u misiru, ljuto æe se uzmuèiti sin, i nov æe se raspasti, i nof æe biti u teskobi svaki dan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Ибо сын позорит отца, дочь восстает против матери, невестка – против свекрови своей; враги человеку – домашние его.

塞尔维亚语

jer sin grdi oca, kæi ustaje na mater svoju, snaha na svekrvu svoju, neprijatelji su èoveku domaæi njegovi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Когда поднимался ковчег в путь, Моисей говорил: восстань, Господи, и рассыплются враги Твои, и побегут отлица Твоего ненавидящие Тебя!

塞尔维亚语

i kad polažaše kovèeg, govoraše mojsije: ustani gospode, i neka se razaspu neprijatelji tvoji, i neka beže ispred tebe koji mrze na te.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Вы попали во врага. Стреляйте снова!

塞尔维亚语

Непријатељ је опалио. Ваш потез!

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,726,651,823 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認