来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
но сыны Кореевы не умерли.
a sinovi korejevi ne pogiboe.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли;
oèevi vai jedoe manu u pustinji, i pomree.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Мы умерли для греха: как же нам жить в нем?
jer koji umresmo grehu kako æemo jo iveti u njemu?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Ибо вы умерли, и жизнь ваша сокрыта со Христом в Боге.
jer umreste, i va je ivot sakriven s hristom u bogu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Верно слово: если мы с Ним умерли, то с Ним и оживем;
istinita je reè: ako s njim umresmo, to æemo s njim i oiveti.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И ковчег Божий был взят, и два сына Илиевы, Офни и Финеес, умерли.
i kovèeg boji bi otet, i dva sina ilijeva, ofnije i fines pogiboe.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
сии, распустившие худую молву о земле, умерли, быв поражены пред Господом;
ti ljudi, koji prosue zao glas o zemlji, pomree od pomora pred gospodom;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
взял ее третий; также и все семеро, и умерли, не оставив детей;
i treæi je uze; a tako i svi sedam; i ne ostavie dece, i pomree;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И ублажил я мертвых, которые давно умерли, более живых, которыеживут доселе;
zato hvalih mrtve koji veæ pomree vie nego ive koji jo ive.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И те, которые не умерли, поражены были наростами, так что вопль города восходил до небес.
jer ljudi koji ostajahu ivi bolovahu od uljeva tako da se vika u gradu podizae do neba.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И говорил Господь Моисею по смерти двух сынов Аароновых, когда они, приступив пред лице Господне, умерли,
i reèe gospod mojsiju poto pogiboe dva sina aronova, a pogiboe kad pristupie pred gospoda,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Город шумный, волнующийся, город ликующий! Пораженные твои немечом убиты и не в битве умерли;
grade puni vike i vreve, grade veseli! tvoji pobijeni nisu pobijeni maèem niti pogiboe u boju.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и иди в землю Израилеву, ибо умерли искавшие души Младенца.
i reèe: ustani, i uzmi dete i mater njegovu i idi u zemlju izrailjevu; jer su izumrli koji su traili duu detinju.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
И сказал Господь Моисею в земле Мадиамской: пойди, возвратись в Египет, ибо умерли все, искавшие души твоей.
i reèe gospod mojsiju u zemlji madijanskoj: idi, vrati se u misir, jer su pomrli svi koji su traili duu tvoju.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Так и вы, братия мои, умерли для закона телом Христовым, чтобы принадлежать другому, Воскресшему из мертвых,да приносим плод Богу.
zato, braæo moja, i vi umreste zakonu telom hristovim, da budete drugog, onog to usta iz mrtvih, da plod donesemo bogu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Сей-то есть хлеб, сшедший с небес. Не так, как отцы ваши ели манну и умерли: ядущий хлеб сей жить будет вовек.
ovo je hleb koji sidje s neba: ne kao to vai oèevi jedoe manu, i pomree; koji jede hleb ovaj iveæe vavek.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Имя сей звезде „полынь"; и третья часть вод сделалась полынью, и многие из людей умерли от вод, потому что они стали горьки.
i ime zvezdi bee pelen; i treæina voda posta pelen, i mnogi ljudi pomree od voda, jer behu gorke.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Все сии умерли в вере, не получив обетований, а только издали видели оные, и радовались, и говорили о себе, что они странники и пришельцы на земле;
u veri pomree svi ovi ne primivi obeæanja, nego ga videvi izdaleka, i poklonivi mu se, i priznavi da su gosti i doljaci na zemlji.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
и разверзла земля уста свои, и поглотила их и Корея; вместе с ними умерли и сообщники их, когда огонь пожрал двести пятьдесят человек, и стали они в знамение;
i zemlja otvorivi usta svoja prodre njih i koreja, i izgibe ta gomila, i spali ih oganj dvesta i pedeset ljudi, koji postae ugled.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Вот причина, почему обрезал Иисус сынов Израилевых , весь народ, вышедший изЕгипта, мужеского пола, все способные к войне умерли в пустыне на пути, по исшествии из Египта;
a ovo je uzrok zato ih isus obreza: sav narod to izadje iz misira, sve mukinje, svi ljudi vojnici pomree u pustinji na putu, poto izadjoe iz misira;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: