来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
что он был восхищен в рай и слышал неизреченные слова, которых человеку нельзя пересказать.
fu rapito in paradiso e udì parole indicibili che non è lecito ad alcuno pronunziare
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Все вещи – в труде: не может человек пересказать всего; не насытится око зрением, не наполнится ухо слушанием.
tutte le cose sono in travaglio e nessuno potrebbe spiegarne il motivo. non si sazia l'occhio di guardare né mai l'orecchio è sazio di udire
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Даже и в мыслях твоих не злословь царя, и в спальной комнате твоей не злословь богатого; потому что птица небесная может перенести слово твое , и крылатая – пересказать речь твою .
non dir male del re neppure con il pensiero e nella tua stanza da letto non dir male del potente, perché un uccello del cielo trasporta la voce e un alato riferisce la parola
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Ты мог бы пересказать судьбу Мусы с такой точностью, если бы сопровождал его повсюду или путешествовал по свету, собирая предания о его жизни. Но в этом случае твои познания не свидетельствовали бы о твоей пророческой миссии, поскольку знания, приобретенные путем наблюдения и изучения, не являются характерной чертой Божьих избранников.
e non eri sul fianco del monte quando chiamammo.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量: