来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
и пошел он по одному пути.
egli seguì una via.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
Открывать вложения по одному щелчку
apri gli allegati con un clic
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Английские синонимы (по одному на строку):
sinonimi inglesi (uno per riga):
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Введите адреса трекеров, по одному в строке:
inserisci l' url
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Введите значения isbn/ upc, по одному в строку.
inserisci i valori isbn o upc. uno per riga.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Не беспокоиться за картриджи, печать листов по одному цвету
non badare alle cartucce, colori una pagina per volta
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Показывать только по одному вхождению буквы, а не все сразу
marca questa casella se non vuoi che tutte le apparizioni della stessa lettera siano mostrate.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Она разрезала торт на шесть кусков и дала каждому ребёнку по одному.
tagliò la torta in sei fette e ne diede una a ciascun bambino.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
Не разбивать строки содержащие несколько выражений не несколько строк по одному выражению.
non spezzare le righe che contengono istruzioni multiple in differenti righe contenenti ciascuna una singola istruzione.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
По одному голосу этого зеванья она узнала сына и как живого увидала его пред собою.
dal solo suono di questo sbadiglio, anna riconobbe serëza e lo vide vivo dinanzi a sé.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
-- Ну, уже по одному тому, что там женщина эта, с которою ты не можешь сближаться.
— ma via, non fosse altro che per il fatto che là c’è quella donna di cui tu non puoi fare la conoscenza.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
Для повторного запуска процесса после перезагрузки системы к каждому ключу реестра добавляется по одному значению.
ad ogni chiave di registro viene aggiunto uno dei valori per eseguire i processi dopo il riavvio: - [hkcu\software\microsoft\windows\currentversion\run] • "drefiw"="
最后更新: 2016-10-14
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Слово это мне понравилось, и я взял из вас двенадцать человек, по одному человеку от каждого колена.
la proposta mi piacque e scelsi dodici uomini tra di voi, uno per tribù
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
После того как твои сотрудники также загрузят skype, по одному добавь их логины skype в свою панель управления.
invita i tuoi colleghi a scaricare skype e aggiungili al tuo bcp utilizzando il loro nome skype.
最后更新: 2017-01-09
使用频率: 1
质量:
Знаток дела, стоявший у ящика, по одному движению локтя узнававший, кто куда положит, недовольно поморщился.
un conoscitore della faccenda, che stava ritto presso l'urna, e che dal solo movimento del gomito capiva dove ciascuno avrebbe messo la palla, fece una smorfia di scontento.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
С привычным тактом светского человека, по одному взгляду на внешность этой дамы, Вронский определил ее принадлежность к высшему свету.
con l’intuito abituale dell’uomo di mondo, vronskij ne rilevò l’appartenenza al gran mondo.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
Когда вы устанете от далеких видов, отправьтесь отсюда по одному из многих обозначенных маршрутов изучать и другие жемчужины крконошской природы.
dopo esservi saziati delle vedute panoramiche, potreste imboccare uno dei molti sentieri turistici per scoprire altre bellezze naturali dei monti dei giganti (krkonoše).
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
пойдем к Иордану и возьмем оттуда каждый по одному бревну и сделаем себе там место для жительства. Он сказал: пойдите.
andiamo fino al giordano; là prenderemo una trave per ciascuno e ci costruiremo una residenza». quegli rispose: «andate!»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
В миске вместе сахар, муку, соль, добавить яйца по одному и перемешать деревянной ложкой, получая гладкого теста без перегрузок тесто.
in una terrina riunite lo zucchero, la farina, il sale, aggiungete uno alla volta le uova e mescolate con un cucchiaio di legno, ottenendo un impasto liscio senza lavorare troppo la pasta.
最后更新: 2013-07-29
使用频率: 1
质量:
参考:
Слить разделённые операции по одной статье в одну запись
unisci le suddivisioni della stessa categoria in una suddivisione
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考: