来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Они раскаиваются от всей души, просят простить их вину".
essi sono pentiti con tutta l’anima, chiedono il vostro perdono».
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Так Мы спасаем праведников, которые раскаиваются в своих грехах и обращаются к Нам искренне и чистосердечно.
così salviamo coloro che credono.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
Воистину, Аллах обязался принимать покаяния тех, которые совершают дурной поступок по своему невежеству и вскоре раскаиваются.
allah accoglie il pentimento di coloro che fanno il male per ignoranza e che poco dopo si pentono: ecco da chi allah accetta il pentimento.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
Воистину, прощение Аллаха тем, которые совершают дурной поступок по неведению и вскоре раскаиваются. Таких прощает Аллах.
allah accoglie il pentimento di coloro che fanno il male per ignoranza e che poco dopo si pentono: ecco da chi allah accetta il pentimento.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
Неужели они не видят, что каждый год они подвергаются испытанию один или два раза? Они не раскаиваются после этого и не поминают назидание.
non si accorgono che ogni anno sono tentati una o due volte, quindi non si pentono e non si ricordano!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
Ведь Аллах прощает тех, которые совершают зло по глупости, легкомыслию и неведению, но вскоре раскаиваются в этом и просят у Аллаха прощения. Не отвернётся от них Аллах и простит их.
allah accoglie il pentimento di coloro che fanno il male per ignoranza e che poco dopo si pentono: ecco da chi allah accetta il pentimento.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
Ведь Аллах их разоблачает, помогает верующим одержать победу над ними и делает их неверие явным. Но они не раскаиваются, не удерживаются от неверия и не задумываются о том, что случилось с ними.
non si accorgono che ogni anno sono tentati una o due volte, quindi non si pentono e non si ricordano!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
Если они раскаиваются и возвращаются на прямой путь, то заслуживают Его прощение и милость и спасаются от лютой кары. Если же они упрямо продолжают вершить беззаконие, пока не наступает предначертанный срок, то на них обрушивается ужасное возмездие.
se considerasse quello che hanno fatto, certamente affretterebbe il castigo; ma ognuno di loro ha un termine e nessuno potrà sfuggirvi.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
Ему ненавистны неблагодарные грешники, которые отказываются благодарить Его за ниспосланные щедроты, отрицают Его милость и не перестают ослушаться Его. Из этого аята можно сделать вывод, что Аллах любит рабов, которые благодарят Его за милости и раскаиваются в совершенных грехах и прегрешениях.]]
allah non ama nessun ingrato peccatore.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量: