您搜索了: луна и солнце (俄语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Latin

信息

Russian

луна и солнце

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

拉丁语

信息

俄语

луна и звезды

拉丁语

philosophia et iurisprudentia sunt quoque magistrae vitae

最后更新: 2020-08-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Луна и звезды освещают землю

拉丁语

luna saepe figūram littĕrae c habet.

最后更新: 2021-03-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Луна и звезды указывают путь морякам

拉丁语

luna plena nautis grata est

最后更新: 2020-05-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

луна и звезды, которые мы видим ночью,

拉丁语

puelle bene legunt, sed male scribunt.

最后更新: 2020-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Люблю тебя До Луны и обратно

拉丁语

最后更新: 2024-03-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

доколе не померкли солнце и свет и луна и звезды, и не нашли новыетучи вслед за дождем.

拉丁语

antequam tenebrescat sol et lumen et luna et stellae et revertantur nubes post pluvia

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

И когда Он снял шестую печать, я взглянул, и вот, произошло великое землетрясение, и солнце стало мрачно как власяница, и луна сделалась как кровь.

拉丁语

et vidi cum aperuisset sigillum sextum et terraemotus factus est magnus et sol factus est niger tamquam saccus cilicinus et luna tota facta est sicut sangui

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

и дабы ты, взглянув на небо и увидев солнце, луну и звезды и все воинство небесное, не прельстился и не поклонился им и не служил им, так как Господь, Бог твой, уделил их всем народам под всем небом.

拉丁语

ne forte oculis elevatis ad caelum videas solem et lunam et omnia astra caeli et errore deceptus adores ea et colas quae creavit dominus deus tuus in ministerium cunctis gentibus quae sub caelo sun

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

И видел он еще другой сон и рассказал его братьям своим, говоря: вот, я видел еще сон: вот, солнце и луна и одиннадцать звезд поклоняются мне.

拉丁语

aliud quoque vidit somnium quod narrans fratribus ait vidi per somnium quasi solem et lunam et stellas undecim adorare m

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Так говорит Господь, Который дал солнце для освещения днем, уставы луне и звездам для освещения ночью, Который возмущает море, так что волны его ревут; Господь Саваоф – имя Ему.

拉丁语

haec dicit dominus qui dat solem in lumine diei ordinem lunae et stellarum in lumine noctis qui turbat mare et sonant fluctus eius dominus exercituum nomen ill

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,326,432 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認