您搜索了: получить (俄语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

拉丁语

信息

俄语

получить

拉丁语

suscipio

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

俄语

получить Астартес

拉丁语

adeptus astartes

最后更新: 2013-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

чтобы искупить подзаконных, дабы нам получить усыновление.

拉丁语

ut eos qui sub lege erant redimeret ut adoptionem filiorum reciperemu

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Да не думает такой человек получить что-нибудь отГоспода.

拉丁语

non ergo aestimet homo ille quod accipiat aliquid a domin

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Со всем усердием, тоже получат то, что они могут получить от жизни

拉丁语

omni accipiunt

最后更新: 2018-01-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Терпение нужно вам, чтобы, исполнив волю Божию,получить обещанное;

拉丁语

patientia enim vobis necessaria est ut voluntatem dei facientes reportetis promissione

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

дабы благословение Авраамово через Христа Иисуса распространилось на язычников, чтобы нам получить обещанного Духа верою.

拉丁语

ut in gentibus benedictio abrahae fieret in christo iesu ut pollicitationem spiritus accipiamus per fide

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Посему да приступаем с дерзновением к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи.

拉丁语

adeamus ergo cum fiducia ad thronum gratiae ut misericordiam consequamur et gratiam inveniamus in auxilio oportun

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Наблюдайте за собою, чтобы нам не потерять того, над чем мы трудились, но чтобы получить полную награду.

拉丁语

videte vosmet ipsos ne perdatis quae operati estis sed ut mercedem plenam accipiati

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Итак сказал: некоторый человек высокого рода отправлялся в дальнюю страну, чтобы получить себе царство и возвратиться;

拉丁语

dixit ergo homo quidam nobilis abiit in regionem longinquam accipere sibi regnum et revert

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

жены получали умерших своих воскресшими; иные же замучены были, не приняв освобождения, дабы получить лучшее воскресение;

拉丁语

acceperunt mulieres de resurrectione mortuos suos alii autem distenti sunt non suscipientes redemptionem ut meliorem invenirent resurrectione

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

ибо всем нам должно явиться пред судилище Христово, чтобы каждому получить соответственно тому , что он делал, живя в теле, доброе или худое.

拉丁语

omnes enim nos manifestari oportet ante tribunal christi ut referat unusquisque propria corporis prout gessit sive bonum sive malu

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

И если взаймы даете тем, от которыхнадеетесь получить обратно, какая вам за то благодарность? ибо и грешники дают взаймы грешникам, чтобы получить обратно столько же.

拉丁语

et si mutuum dederitis his a quibus speratis recipere quae gratia est vobis nam et peccatores peccatoribus fenerantur ut recipiant aequali

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

ходите по тому пути, по которому повелел вам Господь, Бог ваш, дабы вы были живы, и хорошо было вам, ипрожили много времени на той земле, которую получите во владение.

拉丁语

sed per viam quam praecepit dominus deus vester ambulabitis ut vivatis et bene sit vobis et protelentur dies in terra possessionis vestra

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,791,634,608 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認