来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
получить Астартес
adeptus astartes
最后更新: 2013-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
чтобы искупить подзаконных, дабы нам получить усыновление.
ut eos qui sub lege erant redimeret ut adoptionem filiorum reciperemu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
Да не думает такой человек получить что-нибудь отГоспода.
non ergo aestimet homo ille quod accipiat aliquid a domin
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
Со всем усердием, тоже получат то, что они могут получить от жизни
omni accipiunt
最后更新: 2018-01-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Терпение нужно вам, чтобы, исполнив волю Божию,получить обещанное;
patientia enim vobis necessaria est ut voluntatem dei facientes reportetis promissione
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
дабы благословение Авраамово через Христа Иисуса распространилось на язычников, чтобы нам получить обещанного Духа верою.
ut in gentibus benedictio abrahae fieret in christo iesu ut pollicitationem spiritus accipiamus per fide
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
Посему да приступаем с дерзновением к престолу благодати, чтобы получить милость и обрести благодать для благовременной помощи.
adeamus ergo cum fiducia ad thronum gratiae ut misericordiam consequamur et gratiam inveniamus in auxilio oportun
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
Наблюдайте за собою, чтобы нам не потерять того, над чем мы трудились, но чтобы получить полную награду.
videte vosmet ipsos ne perdatis quae operati estis sed ut mercedem plenam accipiati
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
Итак сказал: некоторый человек высокого рода отправлялся в дальнюю страну, чтобы получить себе царство и возвратиться;
dixit ergo homo quidam nobilis abiit in regionem longinquam accipere sibi regnum et revert
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
жены получали умерших своих воскресшими; иные же замучены были, не приняв освобождения, дабы получить лучшее воскресение;
acceperunt mulieres de resurrectione mortuos suos alii autem distenti sunt non suscipientes redemptionem ut meliorem invenirent resurrectione
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
ибо всем нам должно явиться пред судилище Христово, чтобы каждому получить соответственно тому , что он делал, живя в теле, доброе или худое.
omnes enim nos manifestari oportet ante tribunal christi ut referat unusquisque propria corporis prout gessit sive bonum sive malu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
И если взаймы даете тем, от которыхнадеетесь получить обратно, какая вам за то благодарность? ибо и грешники дают взаймы грешникам, чтобы получить обратно столько же.
et si mutuum dederitis his a quibus speratis recipere quae gratia est vobis nam et peccatores peccatoribus fenerantur ut recipiant aequali
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
ходите по тому пути, по которому повелел вам Господь, Бог ваш, дабы вы были живы, и хорошо было вам, ипрожили много времени на той земле, которую получите во владение.
sed per viam quam praecepit dominus deus vester ambulabitis ut vivatis et bene sit vobis et protelentur dies in terra possessionis vestra
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考: