翻译文本
翻译文档
口译员
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
опять
atter
最后更新: 2009-07-01 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
Проверить опять
sjekk igjen
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
Они опять закричали: распни Его.
de ropte igjen: korsfest ham!
最后更新: 2012-05-04 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
Итак ученики опять возвратились к себе.
disiplene gikk da hjem igjen.
Поистине, Он в силах воскресить его опять!
han er visselig i stand til å bringe ham tilbake
最后更新: 2014-07-03 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
Это было трижды, и опять поднялось все на небо.
dette skjedde tre ganger; og det blev alt sammen dradd op igjen til himmelen.
В доме ученики Его опять спросили Его о том же.
og da de var kommet inn i huset, spurte disiplene ham atter om dette.
Мы отвращаем наказание на немного, ведь вы опять вернетесь
vi skal ta bort straffedommen en stund, men dere faller nok tilbake.
Тут опять Иудеи схватили каменья, чтобы побить Его.
jødene tok da atter op stener for å stene ham.
Вы опять сделались неверными, после того, как уверовали".
dere falt fra etter at dere antok troen.
最后更新: 2014-07-03 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com警告:包含不可见的HTML格式
После этого сказал ученикам: пойдем опять в Иудею.
da først sa han til disiplene: la oss dra til judea igjen!
Он закрывает ночью день, а этот опять за ней гонится быстро.
så tok han plass på tronen. han breder natten over dagen, den følger beredvillig.
Не пройдет и трех секунд, как изображение опять станет предельно четким
du blir krystallklar på under tre sekunder
最后更新: 2010-03-19 使用频率: 9 质量: 参考: Translated.com
"Будем ли мы вечными обитателями рая блаженства и не умрём опять,
skal vi bare dø
И, придя, находит их опять спящими, ибо у них глаза отяжелели.
og han kom og fant dem atter sovende; for deres øine var tunge.
Опять послал он других слуг, больше прежнего; и с нимипоступили так же.
atter sendte han andre tjenere, flere enn de første, og de gjorde likeså med dem.
Бог вразумляет вас, чтобы вы никогда опять не делали подобного, если вы верующие.
gud formaner dere ikke å falle tilbake til noe slikt noen gang, om dere er troende.
Когда умрем и станем прахом мы, (Ужель вернут нам жизнь опять)?
når vi er døde og er blitt til jord?
Он тот, кто дал вам жизнь, потом пошлет вам смерть, потом опять даст вам жизнь.
han er det, som har gitt dere livet. så vil han la dere dø, og derpå vil han gi dere liv.
Они понимают благость Бога, а потом опять отрицают ее, и таким образом многие остаются неверными.
de erkjenner guds godhet, og så tar de avstand fra den! de fleste av dem er utakknemlige!
准确的文本、文件和语音翻译