您搜索了: филистимлянами (俄语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Czech

信息

Russian

филистимлянами

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

捷克语

信息

俄语

И возвратились сыны Израилевы из погони за Филистимлянами и разграбили стан их.

捷克语

a navrátivše se synové izraelští od honění filistinských, vzebrali tábor jejich.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Саул и они и все Израильтяне находились в долине дуба и готовились к сражениюс Филистимлянами.

捷克语

saul pak i oni, i všickni muži izraelští byli v údolí elah, bojujíce proti filistinským.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Но Самсон сказал им: теперь я буду прав пред Филистимлянами, если сделаю им зло.

捷克语

i řekl jim samson: nebuduť já potom vinen filistinským, když jim zle učiním.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Потом была снова война с Филистимлянами в Гобе; тогда Совохай Хушатянин убил Сафута, одного из потомков Рефаимов.

捷克语

opět byla válka v gob s filistinskými. tehdáž sibbechai chusatský zabil sáfu, kterýž byl z synů téhož obra.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Опять началась война, и вышел Давид, и воевал с Филистимлянами, и нанес им великое поражение, и они побежали от него.

捷克语

vznikla pak opět válka; a vytáh david, bojoval proti filistinským, a porazil je porážkou velikou, a utekli před ním.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И выстроились Филистимляне против Израильтян, и произошла битва, и были поражены Израильтяне Филистимлянами, которые побили на полесражения около четырех тысяч человек.

捷克语

a když se sšikovali filistinští proti izraelovi, a již se potýkali: poražen jest izrael od filistinských, tak že jich zbito v té bitvě na poli takměř čtyři tisíce mužů.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

И опять была война с Филистимлянами. Тогда Елханам, сын Иаира, поразил Лахмия, брата Голиафова, Гефянина, у которого древко копья было, как навой у ткачей.

捷克语

byla ještě i jiná válka s filistinskými, kdežto zabil elchanan, syn jairův, lachmi bratra goliáše gittejského, u jehož kopí bylo dřevo jako vratidlo tkadlcovské.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Тогда снова вопросил Давид Господа, и отвечал ему Господь и сказал: встань и иди в Кеиль, ибо Я предам Филистимлян в руки твои.

捷克语

a tak opět david tázal se hospodina. jemuž odpověděl hospodin a řekl: vstana, vytáhni k cejle, neboť dám filistinské v ruce tvé.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,984,973 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認