来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Собственно говоря, продолжающаяся анархия в этой стране указывает на неспособность международного сообщества служить интересам бедных стран в развивающемся мире.
en effet, l'anarchie qui continue à régner en somalie est une preuve que la gouvernance mondiale est mise en échec lorsqu'il s'agit de servir les pays pauvres du monde en développement.
Анархия, демагогия и теологический феодализм являются тормозом и представляют угрозу миру, светскому государству, верховенству права и создаваемому нами институциональному порядку.
l'anarchie, la démagogie et le féodalisme théologique constituent aujourd'hui une menace de régression pour la paix, la république laïque, l'état de droit et le régime institutionnel que nous avons mis en place.
c) несмотря на арест более 100 военнослужащих, в армии, судя по всему, царит анархия, что осложняет решение вышеупомянутой задачи.
c) certes, plus d'une centaine de militaires ont été arrêtés, mais l'indiscipline qui semble régner dans l'armée ne peut faciliter la tâche.