来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Большой друг поэта, драматурга и французского дипломата Поля Клоделя, избравший местом жительства Париж, - его искусство, барокко и маньеризм, характеризуется склонностью к грандиозности - предметы и существа реальной жизни изображаются языком гиперболы и аффектации.
grand ami du poète, dramaturge et diplomate français paul claudel, ayant élu domicile à paris, son art, baroque et maniériste, se caractérise par une propension au grandiose, les choses et les êtres de la vie réelle apparaissant au travers d'un langage hyperbolique et démesuré.