来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
като взе предвид становището на Европейския икономически и социален комитет [1],
vu l'avis du comité économique et social européen [2],
最后更新: 2010-08-31
使用频率: 1
质量:
като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет [1],
vu l'avis du comité économique et social européen [1],
最后更新: 2010-09-02
使用频率: 2
质量:
в) предназначени единствено за заплащане на комисионни или такси за обслужване по притежаване или управление на замразени финансови средства или икономически ресурси;
c) destinés exclusivement au paiement de charges ou de frais correspondant à la garde ou à la gestion courantes de fonds ou de ressources économiques gelés;
最后更新: 2010-09-22
使用频率: 1
质量:
Осем години опит показва необходимостта да се осигури дата на изтичане на суспендирането, включено в приложението на настоящия регламент, за да се отчетат технологическите и икономически промени.
huit années d'expérience ont montré la nécessité de prévoir une date d'expiration pour les suspensions énumérées à l'annexe du présent règlement, afin de s'assurer qu'il soit tenu compte des évolutions technologiques et économiques.
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
Комитетът по санкциите към Съвета за сигурност на ООН реши да внесе някои изменения в списъка на лицата, групите и образуванията, спрямо които следва да се прилага замразяване на финансови средства и икономически ресурси.
(2) le 9 novembre 2006, le comité des sanctions du conseil de sécurité des nations unies a décidé de modifier la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.
最后更新: 2010-09-25
使用频率: 1
质量:
(1) В приложение i към Регламент (ЕО) № 881/2002 са изброени лицата, групите и образуванията, спрямо които се прилага замразяване на парични средства и икономически ресурси по смисъла на посочения регламент.
(1) l'annexe i du règlement (ce) no 881/2002 énumère les personnes, groupes et entités auxquels s'applique le gel des fonds et des ressources économiques, ordonné par ce règlement.
最后更新: 2010-09-25
使用频率: 1
质量: