您搜索了: неурегулированности (俄语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

French

信息

Russian

неурегулированности

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

法语

信息

俄语

Кроме того, из-за неурегулированности франчайзинга потребители нередко оказывались разочарованными.

法语

en outre, les consommateurs étaient souvent trompés faute de réglementation.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Результатом политической неурегулированности конфликтов является наличие более чем 300 000 внутренне перемещенных лиц.

法语

la présence, en géorgie, de plus de 300 000 personnes déplacées s'explique par l'absence, jusque-là, de solution politique de ces différends.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Лица, принадлежащие к этой, последней группе, сталкиваются с проблемами неурегулированности их статуса и гражданства.

法语

c'est ce dernier groupe qui est confronté à des problèmes de statut et de nationalité.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

79. Таиланд сталкивается с проблемой неурегулированности статуса и реализации прав некоторых категорий жителей, принадлежащих к этническим группам.

法语

79. la thaïlande doit relever le défi consistant à déterminer le statut juridique et les droits des membres de certains groupes ethniques.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

14. Сам факт изменения Закона можно рассматривать как косвенное признание неурегулированности правового статуса иностранцев - постоянных жителей Эстонии.

法语

14. le fait même que la loi ait été modifiée peut être considéré comme une reconnaissance indirecte du caractère flou du statut juridique des étrangers qui résident en estonie.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Гораздо чаще, чем это обычно признается, вооруженные конфликты возникают или приобретают более кровопролитный характер по причине неурегулированности или обострения гуманитарных проблем.

法语

plus souvent que l'on n'est généralement prêt à le reconnaître, ce sont des problèmes humanitaires non résolus ou exacerbés qui déclenchent ou aggravent les conflits armés.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

俄语

В отношении Типового закона были представлены доклады примерно по 120 делам, и при этом были выявлены определенные тенденции к неурегулированности отдельных вопросов и расхождению в толковании.

法语

concernant cette loi type, quelque 120 décisions ont été enregistrées, faisant apparaître des questions non résolues ou des divergences.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Однако МООНБГ не смогла обеспечить интеграцию сотрудников полиции из числа меньшинств в полицейские силы главным образом из-за неурегулированности политической обстановки в Республике Сербской.

法语

la minubh n'a toutefois pas été en mesure d'obtenir l'intégration de policiers minoritaires dans la force de police en raison du climat politique incertain qui règne dans la republika srpska.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

俄语

5. Что касается переговоров на предмет подписания соглашения об избежании двойного налогообложения, то они еще не завершились по причине неурегулированности одного вопроса, который находится на рассмотрении.

法语

5. s'agissant des négociations sur un accord visant à éviter la double imposition, elles ne sont pas encore achevées et cette question reste donc en suspens.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Иностранцы, единственное правонарушение которых состоит в неурегулированности их статуса, подвергаются штрафу или же урегулированием их статуса занимается Институт, который информирует их об их правах и обязательствах в Мексике.

法语

les étrangers dont le seul délit consiste à ne pas être en situation régulière sont passibles d'une amende ou voient leur statut régularisé par l'institut, qui les informe de leurs droits et de leurs devoirs au mexique.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Кроме того, еще два контракта на реализацию лесоматериалов в графстве Гбарполу были задержаны по причине неурегулированности вопроса о землевладении (о чем уже рассказывалось в предыдущих докладах Группы).

法语

de plus, les deux contrats de vente de bois d'œuvre du comté de gbarpolu ont accusé des retards par suite de problèmes liés à la propriété foncière (résumés dans les rapports précédents).

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

俄语

45. Несмотря на эти события и продолжающиеся между группировками переговоры, прогресс в деле дальнейшего объединения и координации был весьма ограниченным, отчасти изза неурегулированности вопросов руководства, а отчасти изза боевых действий в Западном Дарфуре.

法语

en dépit de cette évolution et bien que les négociations se poursuivent entre les groupes, peu de progrès ont été réalisés vers une plus grande unification et une plus grande coordination, en partie en raison de problèmes de direction non résolus, et en partie en raison des combats dans le darfour-ouest.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

俄语

заявляя, что неурегулированность ситуации в Косово, Союзная Республика Югославия, представляет собой сохраняющуюся угрозу миру и безопасности в регионе,

法语

affirmant que la situation non réglée au kosovo (république fédérale de yougoslavie) continue de faire peser une menace sur la paix et la sécurité dans la région,

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,780,137,444 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認