来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ЭКСТРАОРДИНАРНОЕ ЛЕЧЕНИЕ
maintien artificiel des fonctions vitales
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
Вызвано ли такое аномальное, экстраординарное положение дел в арабской истории внешними силами?
s'agit-il d'une anomalie exceptionnelle dans l'histoire des arabes, imposée par des forces extérieures?
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
Международное сообщество рассматривает эти выборы как экстраординарное событие и поэтому как событие, которое никак не должно потерпеть провал.
ces élections sont considérées par la communauté internationale comme un événement extraordinaire et donc comme une entreprise qui ne doit pas connaître l'échec.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
К счастью, некоторые многолетние конфликты, такие, как в Южной Африке и Палестине, получили экстраординарное развитие.
heureusement, certains points où l'antagonisme ne faiblissait pas, tels que l'afrique du sud et la palestine, ont connu une évolution extraordinaire.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
Ваши мудрость, опыт, таланты, Ваш моральный облик и Ваше экстраординарное профессиональное мастерство вселяют в нас уверенность, что работа Первого комитета пройдет успешно.
votre sagesse, votre expérience, vos compétences, votre rigueur morale et vos éminentes qualités professionnelles nous assurent du succès des travaux de la première commission.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
Совет планировал провести в 2010 году шесть совещаний, а также принял решение провести одно экстраординарное совещание, посвященное завершению подготовки его доклада (см. таблицу 6).
il a prévu de se réunir six fois en 2010 et est, en outre, convenu de tenir une réunion extraordinaire consacrée principalement à la finalisation du présent rapport (voir le tableau 6).
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
10. По причине серьезного и экстраординарного характера этого кризиса Специальный посланник и МООНЧРЭ будут отчитываться непосредственно перед Генеральным секретарем.
le secrétaire général rendra compte tous les mois à l'assemblée générale et, à sa demande, au conseil de sécurité des progrès et des résultats obtenus.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量: