您搜索了: Я люблю тебя (俄语 - 立陶宛语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

立陶宛语

信息

俄语

Я люблю тебя

立陶宛语

as tave myliu

最后更新: 2012-02-05
使用频率: 1
质量:

俄语

(Я люблю Рим!)

立陶宛语

(man patinka roma!)

最后更新: 2017-04-28
使用频率: 1
质量:

俄语

buciuoju, я люблю

立陶宛语

lithuanian

最后更新: 2013-07-24
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

俄语

Я люблю понедельник!

立陶宛语

aš mėgstu pirmadienį!

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Я не врал, когда сказал, что люблю тебя.

立陶宛语

aš nemelavau kada pasakiau kad tave myliu.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Любящих меня я люблю, и ищущие меня найдут меня;

立陶宛语

aš myliu tuos, kurie mane myli. kas anksti manęs ieško, suras mane.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Старец – возлюбленному Гаию, которого я люблю по истине.

立陶宛语

vyresnysis mylimajam gajui, kurį myliu tiesoje.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Бог – свидетель, что я люблю всех вас любовью Иисуса Христа;

立陶宛语

dievas man liudytojas, kaip aš jūsų visų pasiilgau kristaus jėzaus nuoširdumu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Кого Я люблю, тех обличаю и наказываю. Итак будь ревностен и покайся.

立陶宛语

tuos, kuriuos myliu, aš baru ir drausminu; būk tad uolus ir atgailauk!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

и приготовь мне кушанье, какое я люблю, и принеси мне есть, чтобы благословила тебя душа моя, прежде нежели я умру.

立陶宛语

paruošk man valgį, kokį mėgstu, atnešk jį man, kad valgyčiau ir mano siela tave palaimintų, prieš man numirštant”.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Если же он скажет тебе: „не пойду я от тебя, потому что я люблю тебя и дом твой", потомучто хорошо ему у тебя,

立陶宛语

bet jei vergas sakytų: ‘nenoriu išeiti, nes myliu tave bei tavo namus’, nes jam yra gerai pas tave,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Но чтобы мир знал, что Я люблю Отца и, как заповедал Мне Отец, так и творю: встаньте, пойдем отсюда.

立陶宛语

bet pasaulis turi pažinti, jog aš myliu tėvą ir darau taip, kaip jis man įsakė.­kelkitės, eikime iš čia!”

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Старец – избранной госпоже и детям ее, которых я люблю по истине, и не только я, но и все, познавшие истину,

立陶宛语

vyresnysis išrinktajai poniai ir jos vaikams, kuriuos aš myliu tiesoje,­ir ne tik aš vienas, bet ir visi, kurie yra pažinę tiesą,­

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Еще говорит ему в другой раз: Симон Ионин! любишь ли ты Меня? Петр говорит Ему: так, Господи! Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус говорит ему: паси овец Моих.

立陶宛语

ir antrą kartą jėzus paklausė: “simonai, jonos sūnau, ar myli mane?” tas atsiliepė: “taip, viešpatie, tu žinai, kad tave myliu”. jėzus jam pasakė: “ganyk mano avis”.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Говорит ему в третий раз: Симон Ионин! любишь ли ты Меня? Петр опечалился, что в третий раз спросил его: любишь ли Меня? и сказал Ему: Господи! Ты все знаешь; Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус говорит ему: паси овец Моих.

立陶宛语

jėzus paklausė trečią kartą: “simonai, jonos sūnau, ar myli mane?” petras nuliūdo, kad jis trečią kartą klausia: “ar myli mane?”, ir atsakė: “viešpatie, tu viską žinai. tu žinai, kad tave myliu”. jėzus jam tarė: “ganyk mano avis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,045,162,283 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認