来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Юношей также увещевай быть целомудренными.
sfătuieşte de asemenea pe tineri să fie cumpătaţi,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
быть целомудренными, чистыми, попечительными о доме, добрыми,покорными своим мужьям, да не порицается слово Божие.
să fie cumpătate, cu viaţa curată, să-şi vadă de treburile casei, să fie bune, supuse bărbaţilor lor, pentruca să nu se vorbească de rău cuvîntul lui dumnezeu.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
[И пусть они будут] вам целомудренными [супругами], а не распутницами и тайными возлюбленными.
să fie femei cinstite! să nu-şi ia ibovnici!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Посему женитесь на них с разрешения их семей и давайте им вознаграждение достойным образом, если они являются целомудренными, а не распутницами или имеющими приятелей.
să fie femei cinstite! să nu-şi ia ibovnici!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
И целомудренные из верующих и целомудренные из тех, кому даровано писание до вас, если вы им дали их вознаграждение, будучи целомудренными, не распутничая и не беря наложниц.
vă este îngăduit să vă luaţi ca soţii femei credincioase şi cinstite, precum şi femei cinstite, dintr-un popor căruia cartea i-a fost dată înaintea voastră, dacă le-aţi dat dota ca nişte bărbaţi cinstiţi şi nu ca nişte desfrânaţi ori luători de ţiitoare.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
А если кто-либо не обладает достатком, чтобы жениться на верующих целомудренных женщинах, то женитесь на верующих девах из числа ваших пленниц, - Аллах лучше всех знает, насколько вы веруете, вы все принадлежите к единому человеческому роду.
cel dintre voi ce nu are putinţa să se căsătorească cu femei credincioase, libere, va lua din cele stăpânite de dreapta voastră. unul, dumnezeu cunoaşte credinţa voastră şi voi unii din alţii sunteţi coborâtori.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: