来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Я дал разрешение
i gave my permission
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Дали разрешение
permission was granted
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Он мне дал яблоко.
he gave me an apple.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
Эти часы мне дал мой дядя
i was given this watch by my uncle
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Это то, что мне дал Том
this is what tom gave me
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
ваш контакт мне дал ваш коллега
your contact gave me
最后更新: 2022-08-09
使用频率: 1
质量:
参考:
Вот список, который мне дал Том
here's the list tom gave me
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Я хочу показать тебе, что мне дал Том
i want to show you what tom gave me
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
12 «жена, которую Ты мне дал...»
12
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
Ну, ты один мне дал металл за услугу
well, you're the one i gave the metal for the service
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
Это был последний совет , который он мне дал
this was his final advice to me , for he passed away soon after returning to udipi
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
Я уже потратил все деньги, которые мне дал Том
i've already spent all the money tom gave me
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Мне дали два года
i was given two year
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
И еще: Вот Я и дети, которых Мне дал Бог.
and again, `behold i and the children that god did give to me.'
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
Я читаю роман, что ты мне дал на прошлой неделе
i'm reading the novel you gave me last week
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Мне дали эту бумагу.
i was given this piece of paper.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
参考:
За что Господь мне дал прощенье И почестью Своею наделил!"
"for that my lord has granted me forgiveness and has enrolled me among those held in honour!"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
Мне дали имя Сафди Сингх
i was renamed safdie singh
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Мне дали это в подарок, но
i got this as a present, but
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
Мне дали сладкие пирожные нодесу
i've received baked sweets nodesu
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
参考: