您搜索了: выплескивается (俄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

English

信息

Russian

выплескивается

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

英语

信息

俄语

В каждом поединке выплескивается много эмоций.

英语

in each duel many emotions are splashed out.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

Овчины выплескивается на лодыжке в игривой, привлекательный каскад.

英语

the sheepskin spills out at the ankle in a playful, attractive cascade.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

Коррупция в руководстве порождает инакомыслие, и в условиях отсутствия демократического процесса это несогласие выплескивается на улицы.

英语

corrupt leadership breeds dissent, and with no democratic process in place, that dissent pours out on to the streets.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Просто сегодня, если в Ираке погибнут @num@ человек, то кровь выплескивается в ваш дом через телевидение

英语

it is just that today if fifty people die in iraq, the blood splatters into your house through the television

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

俄语

Зачастую перемещение населения в другие страны является результатом увеличения масштабов внутренней миграции, которая в конечном счете выплескивается за пределы национальных границ.

英语

in many cases, international migration was the result of internal migrations which had eventually extended beyond national borders.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

2. С другой стороны, однако, приливы энергии нарастают непосредственно наряду с увеличением импульса или она лихорадочно выплескивается в разных направлениях.

英语

2. from other quarters, however, energy streamers are surging straight forward with steadily increasing momentum or they are frantically dashing hither and yon.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

Когда ты побеждаешь монстра, магия выплескивается из содержащего её места, и тот, кто одержал верх в борьбе, впитывает эту магию, улучшая свои показатели

英语

when you defeat a monster magic leaks out its core, whoever has dealt the decisive blow on the monster absorbs this magic and that causes a rise in experience value at a fixed rate

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:

俄语

Экстремизм выплескивается в другие регионы, включая Европу. Обостряются риски распространения ОМУ. Взрывоопасный характер приобретает ситуация в ближневосточном урегулировании, в других зонах региональных конфликтов.

英语

the situation with the middle east settlement, and in other regional conflict areas, is acquiring an explosive character.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

Затем, во время самого сдвига, когда вода, которая оттекла к полюсам, возвращается на новый экватор и выплескивается то тут то там, воздействие приливных волн будет худшим чем ожидалось.

英语

then, during the shift itself, when the water that has flowed to the poles returns to the new equator and sloshes about, the impact of tidal waves will be worse than expected.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

Подобная напряженность выплескивается и на страницы facebook. Пользователи этой сети и политики жестко критикуют компанию, которая, по их мнению, делает недостаточно для того, чтобы снизить градус ненависти в постах о беженцах.

英语

similar tensions are playing out on facebook, and have provoked criticism from users and political leaders who say the company is not doing enough to curb or respond to hate speech targeting refugees.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

俄语

58. 20 мая начальник генерального штаба генерал-лейтенант Амнон Липкин Шахак, выступая в комитете кнессета по иностранным делам и обороне, заявил, что ненависть вновь выплескивается на палестинские улицы.

英语

58. on 20 may, the chief of general staff, lt.-gen. amnon lipkin shahak, told the foreign affairs and defence committee that feelings of hatred were returning to the palestinian streets.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

«Не сомневаемся, что ритмы, рафинированные танцы, экзотическая красота и заставляющие мечтать мелодии «pasion de buena vista» перенесут зрителей прямо в водоворот страстей и чувств, который по вечерам выплескивается на улицы Гаваны», - сказал генеральный директор «seven live» Ренатас Начаюс.

英语

“we are sure that the rhythms, exquisite dances, exotic beauty and reverie-causing melodies of “pasion de buena vista“ will transfer the audience directly into a vortex of passions and feelings typical for streets of havana in evening,“ renatas načajus, the managing director of “seven live“ company, says.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,806,796 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認