来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
но он заготовляет летом хлеб свой, собирает во время жатвы пищусвою
provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 3
质量:
но он заготовляет летом хлеб свой, собирает во время жатвы пищусвою.
provideth her bread in the summer, and gathereth her food in the harvest.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
8 но он заготовляет летом хлеб свой, собирает во время жатвы пищу свою.
8 provideth her bread in the summer, and gathereth her food in the harvest.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
«Нет у него ни начальника, ни приставника, ни повелителя; но он заготовляет летом хлеб свой, собирает во время жатвы пищу свою».
“even though they have no chief, officer or ruler, they prepare their food in the summer and gather their provisions in the harvest.”
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
И аист . знает свои определенные времена » , чтобы совершить перелет , а муравей « заготовляет летом хлеб свой » , чтобы быть готовым для зимы , говорится в Библии
even the stork . well knows its appointed times ” to migrate , and the ant “ prepares its food even in the summer ” to be ready for the winter , says the bible
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量: