您搜索了: использовавшимися (俄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

English

信息

Russian

использовавшимися

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

英语

信息

俄语

Группа согласна с использовавшимися МО ценами приобретения и показателями инфляции.

英语

the panel agrees with the figures used by mod for historic cost and the inflation adjustment.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

a) уровнями 1990 года, использовавшимися в качестве основы при подготовке прогнозов; и

英语

the 1990 levels used as a basis for the projections; and

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Во время возведения здания они были самыми длинными стальными столбами, использовавшимися в наземном строительстве.

英语

at the time of construction, these were the longest steel piles ever used for a land-based building.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Метод, использовавшимися для определения поправки к коэффициенту u кузова на среднюю температуру стенок кузова:

英语

method employed for the correction of the u-coefficient of the body as a function of the mean wall temperature of the body:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Кроме того, не было произведено сопоставление финансовых данных с данными, использовавшимися при разработке и осуществлении программ.

英语

in addition, no comparison was made between the financial and programming data.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Группа отдельно побеседовала с тремя детьми, похищенными ВСДРК в Кичанге и использовавшимися в качестве носильщиков в ходе военных операций.

英语

the group has separately interviewed three children who were abducted by fardc in kitchanga and used as porters in military operations.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

47. Определенные проблемы для надлежащего состояния экосистемы попрежнему создает относительно высокое содержание ртути в связи с ранее использовавшимися фунгицидами.

英语

47. the relative high mercury content, originating from previously used fungicides, is still a problem for the ecosystem.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

11. Когда СУСООН были впервые утверждены, они считались высококачественными стандартами учета по сравнению со стандартами, использовавшимися сопоставимыми организациями.

英语

11. when unsas were first approved, they were considered high-quality accounting standards in comparison to standards applied by comparable organizations.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

128. Новый комплекс критериев, которые подготовлены на основе вышеизложенных предложений, кратко изложен в приложении ii в сопоставлении с ранее использовавшимися критериями.

英语

128. the new set of criteria, which result from the foregoing proposals, are summarized in annex ii, and compared with the previous criteria.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

俄语

>: обеспечение оптимизации архитектуры хранения информации общеорганизационных систем и сокращение численности персонала технической поддержки по сравнению со способами развертывания, использовавшимися ранее

英语

"enterprise data centre storage management " will ensure that enterprise systems will have an optimized storage architecture and the support of a reduced number of support staff compared with previous methods of deployment

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

100. В соответствии с критериями, использовавшимися в ходе настоящего обзора, никакие другие страны не отвечают требованиям для включения в список наименее развитых стран или исключения из него.

英语

100. no other countries are eligible for inclusion in or graduation from the list of least developed countries on the basis of the criteria used for this review.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

251. 6 августа поступило сообщение, что магистратский суд Иерусалима обязал государство выплатить компенсацию родителям девочки, которая была серьезно ранена резиновыми пулями, использовавшимися ИДФ во время интифады.

英语

251. on 6 august, it was reported that the jerusalem magistrate's court had ordered the state to pay compensation the parents of a girl who had been seriously injured by idf rubber bullets during the intifada.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

14. Важное значение попрежнему имеет устранение различных проблем, унаследованных в ядерной области, о чем свидетельствует создание международного рабочего форума по регулирующему надзору за загрязненными площадками, использовавшимися в прошлом.

英语

14. remediating the various nuclear legacy challenges remains important, as recognized by the establishment of an international working forum for the regulatory supervision of legacy contaminated sites.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Законодательство Вьетнама регулирует приостановление операций (замораживание), арест и конфискацию активов, которые являются доходами от преступлений или средствами, использовавшимися при совершении преступлений.

英语

the legislation of viet nam regulates freezing, seizure and confiscation of assets that are proceeds or instrumentalities of crime.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

俄语

2. обновление данных переписи: увеличение или уменьшение полученных в ходе переписи данных об экономически активном населении и пенсионерах по сравнению с данными, использовавшимися в ходе предыдущей актуарной оценки, оказывает соответствующее влияние на результаты оценки.

英语

2. updated census information: increases or decreases in active and retiree census figures compared with the prior valuation have a related impact on the valuation.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

.onion — псевдо-домен верхнего уровня (схожий по применению с доменами .bitnet и .uucp, использовавшимися ранее), созданный для обеспечения доступа к анонимным или псевдо-анонимным адресам сети tor (сокр.

英语

.onion is a pseudo-top-level domain host suffix (similar in concept to such endings as .bitnet and .uucp used in earlier times) designating an anonymous hidden service reachable via the tor network.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,088,161 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認