您搜索了: обесценивают (俄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

English

信息

Russian

обесценивают

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

英语

信息

俄语

Другие обесценивают свои уста неискренними речами , сплетнями и клёветой

英语

others cheapen the value of their lips through insincere speech , hurtful gossip , or even slander

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

俄语

Облака, мобильные технологии и социальные сети все больше обесценивают патентованные аппаратные и программные платформы.

英语

clouds, mobile technology and social media increasingly make proprietary hardware and software platforms irrelevant.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

13. Необходимо покончить с обычаями, которые обесценивают жизнь девочек и лишают их возможности получить образование.

英语

13. cultural practices which devalue the life of the girl child and deny her an education must be stopped.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Однако, действуя таким образом, эти компании обесценивают свои активы и, несомненно, обесценивают свою журналистику.

英语

but in doing so, those groups have devaluated their properties and certainly their journalism.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

Я так не думаю, и такие частые споры обесценивают усилия многих государственных служащих по всему миру, которые перерабатывают и которым не доплачивают

英语

i do not think so, and to argue as much devalues the efforts of many overworked and underpaid public servants around the world

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 2
质量:

俄语

17. Дискриминация и отчуждение представляют собой зло с точки зрения принципа прав человека: они оскорбляют человеческое достоинство и обесценивают человеческую личность.

英语

17. discrimination and stigma were wrong as a matter of human-rights principle; they offended human dignity and devalued human beings.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Это не значит, что будут исчезать рабочие места, скорее, будут возникать новые возможности, тем более что расходы обесценивают новые технологии.

英语

it would not mean that jobs would disappear, but rather that new opportunities would arise, especially as costs were eroding for new technologies.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Экономическая теория предполагает, что находящиеся в депрессии страны получают развитие, когда они обесценивают свои валюты, потому что их экспорт сразу же становится более конкурентоспособным.

英语

economic theory suggests depressed states get a boost when they devalue their currencies because their exports instantly become more competitive.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

Корме того, нас сильно беспокоит выбор формулировок, которые как бы обесценивают жизни палестинцев, поскольку гибель людей с палестинской стороны в этих формулировках предстает как нечто менее значимое и трагичное.

英语

moreover, we are deeply troubled by the choice of terminology that appears to devalue the lives of palestinians by making the deaths on the palestinian side seem less important or serious.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Аборты повсюду ведут к гибели людей и способствуют укоренению опасных умонастроений, которые обесценивают человеческую жизнь и допускают ее уничтожение, тем самым вступая в противоречие с Программой действий, делающей акцент на улучшение жизни людей и уважение их прав человека.

英语

abortion contributes to universal loss of life and perpetuates a dangerous mentality that devalues and destroys human life, in conflict with the emphasis in the programme of action on improving human lives and respecting human rights.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Европейский союз выражает сожаление по поводу того, что данная резолюция по-прежнему содержит формулировки, которые еще более обесценивают проводимое раз в два года рассмотрение этого вопроса, и негативно отражаются на работе Второго комитета.

英语

the european union regretted that the resolution continued to include language which further devalued the biennial consideration of the issue and reflected negatively on the work of the second committee.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:

俄语

Сначала обесценивают активы предприятий с большим промышленным потенциалом, расставляют своих доверенных людей, а затем предприятия приватизируют таким образом, чтобы они подпали под контроль президентской семьи .

英语

at first, devalue the assets of enterprises with great industrial potential, are erecting their trusted people, and then privatized enterprises so that they fall under control of the president's household.

最后更新: 2012-11-28
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,046,073,730 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認