您搜索了: подготавливалась (俄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

English

信息

Russian

подготавливалась

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

英语

信息

俄语

Каждый раз она подготавливалась к изучению , уже ожидая его

英语

each time , she had her lesson prepared and was waiting for the study

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

俄语

Итоговая таблица подготавливалась независимо от интерпретации d&m.

英语

the final table is a stand alone of the d&m interpretation.

最后更新: 2018-10-24
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Молодёжь, которая подготавливалась четыре года в подземелье, ждала решений своих командиров.

英语

the youth, who has undergone the underground training for four years, were waiting for commands from their own commandants.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

Вообще говоря, направленная информация подготавливалась в соответствии с рекомендациями, содержащимися в Руководящих принципах.

英语

generally speaking, the information given followed the recommendations in the guidelines.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Например , в ней излагается , как последовательно , поэтапно подготавливалась земля , чтобы на ней мог жить человек

英语

for example , it provides the history of how the earth was prepared in successive stages until it became fit to sustain human life

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

俄语

72. Что касается повестки дня, то несколько Сторон предложили, чтобы она подготавливалась Председателем и заместителем Председателя или сопредседателями.

英语

in terms of the agenda, some parties suggested that it be prepared by the chair and the vice-chair or by the co-chairs.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

b) руководство работой секретариата и обеспечение того, чтобы двухгодичная программа работы подготавливалась и осуществлялась своевременно и эффективно;

英语

(b) direct the work of the secretariat and ensure that the biennial programme of work is prepared and delivered in a timely and efficient manner;

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

32. Секретариат ответил, что Инициатива разрабатывалась полностью в рамках ССП и его вспомогательных стратегий и что Глобальная рамочная программа подготавливалась на основе правозащитного подхода.

英语

32. the secretariat replied that the initiative had been designed fully within the framework of the mtsp and its supporting strategies, and that the human rights-based approach had guided the formulation of the global framework.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Для компонента, связанного с проведением выборов, и этапа свертывания Миссии смета не подготавливалась, поскольку его отдел ожидает предложений на этот счет от Генерального секретаря.

英语

no estimates had been prepared for the electoral component and the liquidation phase, as his office was awaiting proposals from the secretary-general.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Один оратор заявил, что координация деятельности Департамента общественной информации и Департамента операций по поддержанию мира необходима для обеспечения того, чтобы информация подготавливалась для каждой операции на индивидуальной основе.

英语

one speaker said that coordination between the department of public information and the department of peace-keeping operations was necessary in ensuring that information was individually tailored to each operation.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

93. Как было отмечено Комитетом, одна из региональных групп высказала предпочтение относительно того, чтобы документация Временного комитета по рассмотрению химических веществ подготавливалась на всех официальных языках Организации Объединенных Наций.

英语

the committee noted that one regional group had indicated its preference for documentation of the interim chemical review committee to be in all official languages of the united nations.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

10. Описательная часть настоящего документа подготавливалась под влиянием результатов Молодежного форума, который проводился в рамках тридцать третьей сессии Конференции Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры в октябре 2005 года.

英语

10. the narrative theme for this paper is inspired by the youth forum held as part of the thirty-third session of the general conference of the united nations educational, scientific and cultural organization (unesco) in october 2005.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

109. Некоторые Стороны настоятельно требовали, чтобы отчетность учреждений системы Организации Объединенных Наций, межправительственных организаций, ГМ и ГЭФ в будущих циклах отчетности подготавливалась и представлялась в предусмотренные отчетные сроки с учетом серьезного отношения к проблемам ОДЗЗ на всех международных форумах.

英语

109. some parties strongly urged that reporting from united nations agencies, intergovernmental organisations, the gm and the gef in future reporting cycles be in accordance with reporting timelines to reflect the seriousness of dldd issues at all international forums.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

21. Комитет был информирован о том, что, когда Генеральным секретарем подготавливалась смета расходов ВСООНК, еще не было известно, какое количество оборудования, за исключением определенного количества оборудования связи, будет получено от Временного органа Организации Объединенных Наций в Камбодже (ЮНТАК).

英语

21. the committee was informed that when the secretary-general's cost estimates for unficyp were being prepared it was not known how much equipment, with the exception of some communications equipment, could be obtained from the united nations transitional authority in cambodia (untac).

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,788,082,178 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認