您搜索了: призвавшего (俄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

English

信息

Russian

призвавшего

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

英语

信息

俄语

исходят не от Призвавшего вас.

英语

your persuasion comes from him who called you.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

Чрез познание Призвавшего нас славою и благостию

英语

through the accurate knowledge of the one who called us through glory and virtue

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:

俄语

Вы . должны возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет

英语

you should declare abroad the excellencies ’ of the one that called you out of darkness into his wonderful light

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:

俄语

благодаря Бога и Отца, призвавшего нас к участию в наследии святых во свете

英语

giving thanks to the father, who made us fit to be partakers of the inheritance of the saints in light

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

俄语

благодаря Бога и Отца, призвавшего нас к участию в наследии святых во свете,

英语

giving thanks unto the father, who made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light;

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

12 благодаря Бога и Отца, призвавшего нас к участию в наследии святых во свете,

英语

12 giving thanks to god the father, who hath made us worthy to be partakers of the lot of the saints in light:

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

15 но, по примеру призвавшего вас Святаго, и сами будьте святы во всех поступках.

英语

15 but as he who has called you is holy, be ye also holy in all your conversation;

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

мы просили и убеждали и умоляли поступать достойно Бога, призвавшего вас в Свое Царство и славу

英语

to the end that you should walk worthily of god, who calls you into his own kingdom and glory

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:

俄语

С такой характеристикой мы можем смело ‘ возвещать совершенства Призвавшего нас из тьмы в чудный Свой свет

英语

with these credentials , we can boldly ‘ declare abroad the excellencies of the one that called us out of darkness into his wonderful light

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:

俄语

спасшего нас и призвавшего званием святым, не по делам нашим, но по Своему изволению и благодати,

英语

who did save us, and did call with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, that was given to us in christ jesus, before the times of the ages,

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

Как от Божественной силы Его даровано нам все потребное для жизни и благочестия, через познание Призвавшего нас славою и благостию,

英语

seeing that his divine power hath granted unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that called us by his own glory and virtue;

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

Поэтому Израиль Божий в первом веке выполнил поручение « возвещать совершенства Призвавшего . их из тьмы в чудный Свой свет

英语

thus , the israel of god in the first century fulfilled its commission to “ ‘ declare abroad the excellencies ’ of the one that called them out of darkness into his wonderful light

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:

俄语

Павел писал , что колоссянам необходимо ‘ благодарить Бога и Отца , призвавшего их к участию в наследии святых во свете

英语

paul wrote that the colossians should be ‘ thanking the father who rendered them suitable for participation in the inheritance of the holy ones in the light

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

俄语

В этой связи мы присоединяемся к словам нашего брата Нельсона Манделы, призвавшего к отмене международных санкций, введенных против Южной Африки.

英语

in this regard, we join in the appeal of our brother nelson mandela that the international sanctions imposed on south africa be lifted.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Процитировав слова бенгальского поэта Кази Назрул Ислама, призвавшего к равенству всех людей, он предложил участникам совещания работать сообща на благо человечества.

英语

citing the call for human equality of the bengali poet kazi nazrul islam, he invited the meeting to work together for the well-being of humanity.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

俄语

Далее Петр сказал , что́ поручено членам духовного Израиля : они должны « возвещать совершенства Призвавшего . их из тьмы в чудный свой свет

英语

peter goes on to identify the assignment given to spiritual israel : “ ‘ you should declare abroad the excellencies ’ of the one that called you out of darkness into his wonderful light

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

俄语

Павел напомнил фессалоникийцам : « Как отец детей своих , мы просили и убеждали и умоляли поступать достойно Бога , призвавшего вас в Свое Царство и славу

英语

paul reminded the thessalonians : “ as a father does his children , we kept exhorting each one of you , and consoling and bearing witness to you , to the end that you should go on walking worthily of god who is calling you to his kingdom and glory

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

俄语

Бог сделал их „ родом избранным , царственным священством , народом святым , людьми взятыми в удел , дабы возвещать совершенства Призвавшего их из тьмы в чудный Свой свет

英语

they were made by god into “ ‘ a chosen race , a royal priesthood , a holy nation , a people for special possession , that they should declare abroad the excellencies ’ of the one that called them out of darkness into his wonderful light

最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:

俄语

Имею честь препроводить Вам резолюцию Национального собрания Республики Корея, призвавшего к отмене плана энергетической компании китайской провинции Тайвань вывезти 200 000 баррелей радиоактивных отходов в Корейскую Народно-Демократическую Республику.

英语

i have the honour to transmit to you a resolution of the national assembly of the republic of korea calling for the cancellation of a plan by a power company of taiwan province of china to ship 200,000 barrels of radioactive waste to the democratic people's republic of korea.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

9 Но вы – род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет;

英语

9 but ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light;

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,210,650 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認