您搜索了: установившегося (俄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

English

信息

Russian

установившегося

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

英语

信息

俄语

Для установившегося потока:

英语

under steady state conditions,

最后更新: 2005-11-30
使用频率: 1
质量:

俄语

приветствуя соблюдение установившегося в целом прекращения огня,

英语

welcoming the maintenance of a cease-fire which has been generally holding,

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:

俄语

Нарушение установившегося порядка - зачастую лучший залог прогресса.

英语

unsettling the established order often offers the best promise of progress.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

俄语

Это время включает предшествующий переход с установившегося режима в предыдущей точке.

英语

this time includes the preceding ramp from the previous steady state point.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 4
质量:

俄语

Сравнение чувствительности для переходных токов разряда и установившегося тока короткого замыкания 50 Гц.

英语

comparison of the sensitivity for the current discharge transient and the 50 hz stationary fault current.

最后更新: 2012-10-10
使用频率: 1
质量:

俄语

Она надеется, что Израиль учтет мнения, выраженные в ходе установившегося плодотворного диалога.

英语

she hoped that israel would take account of the opinions expressed in the course of the fruitful dialogue that had been established.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

И все же для многих молодых людей молитва - это просто ритуал или часть установившегося распорядка дня

英语

even so , for many youths prayer is just an empty ritual or a mere routine

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

俄语

79. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит исландскую делегацию за ее подробные ответы в ходе установившегося плодотворного диалога с Комитетом.

英语

79. the chairperson thanked the icelandic delegation for amplifying its replies within the framework of the constructive dialogue with the committee.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Обычно, когда мы говорим о чувствительности для замыканий на землю, мы говорим об амплитуде остаточного установившегося тока 50Гц

英语

normally when you talk about sensitivity for earth-fault you talk about the amplitude of a residual 50hz stationary current.

最后更新: 2012-10-10
使用频率: 1
质量:

俄语

Его семья эмигрировала из Восточной Германии в Западную в 1953 г. из-за установившегося в ней коммунистического режима.

英语

his family escaped from the communist regime in east germany in 1953, traveling first to west berlin and then to west germany rhineland.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

俄语

632. В ходе всех посещений была отмечена положительная информация о деятельности учреждения и выражена готовность к продолжению и укреплению установившегося сотрудничества.

英语

632. during all these visits, note was taken of positive reports about the operation of the facility, and willingness was expressed to continue and strengthen the cooperation that had been established.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Клапан закрывается, когда это давление не отличается более чем на 10% от установившегося давления, измеренного при открытом клапане.

英语

it shall close when this pressure does not differ by more than 10 percent from its stabilized value with the valve opened.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 3
质量:

俄语

61. Гн ГРОССМАН с удовлетворением отмечает высокое качество диалога, установившегося с португальской делегацией, которая поделилась большим объемом очень важной информации.

英语

61. mr. grossman commended the quality of the dialogue with the portuguese delegation, which had provided the committee with some very important information.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Назовем его Консерватизмом с большой буквы - философией, долго считавшейся сочетанием национализма и решительной защиты установившегося и укоренившегося правового и общественного порядка.

英语

call this capital-"c" conservatism--a philosophy long understood to imply nationalism and vigorous defense of the established and entrenched legal and social order.

最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

необходимость укрепления уже установившегося сотрудничества между подразделениями системы Организации Объединенных Наций и Форумом тихоокеанских островов в области мира и безопасности, устойчивого развития, охраны окружающей среды и благого управления,

英语

the need to strengthen the cooperation that already exists between entities of the united nations system and the pacific islands forum in the areas of peace and security, sustainable development, environmental protection and good governance,

最后更新: 2016-08-05
使用频率: 1
质量:

俄语

подтверждая необходимость укрепления уже установившегося сотрудничества между подразделениями системы Организации Объединенных Наций и Форумом тихоокеанских островов в области мира и безопасности, устойчивого развития, охраны окружающей среды и благого управления,

英语

affirming the need to strengthen the cooperation that already exists between entities of the united nations system and the pacific islands forum in the areas of peace and security, sustainable development, environmental protection and good governance,

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 3
质量:

俄语

12. Хотя в вопросе стабилизации военного положения во многих частях Боснии и Герцеговины достигнут существенный прогресс, события, имевшие место в последние месяцы, продемонстрировали непрочность установившегося там мира.

英语

12. while significant progress has been made in stabilizing the military situation in many parts of bosnia and herzegovina, events in recent months have demonstrated the fragility of the peace on the ground.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

В деле поддержания высокого уровня двусторонних отношений собеседники отметили важность регулярного политического диалога и дальнейшего расширения сотрудничества, установившегося в сферах экономики, культуры, науки и других областях, представляющих двусторонний интерес.

英语

the interlocutors stressed the importance of conducting regular political dialogue and further enlarging the cooperation in the spheres of economy, culture, science, as well as in other spheres of reciprocal concern in order to keep the bilateral relations at a high level.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

Например, для прямого вещания на русском языке ведутся переговоры о распространении успешного сотрудничества, установившегося с радиостанцией >, на московскую радиостанцию >.

英语

for example, for the russian-language live broadcast, discussions are under way to add moscow-based radio "mayak " to the successful partnership with voice of russia.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Функция симметричных составляющих, которой оснащены некоторые измерительные приборы ion, полезна для анализа установившегося режима (несимметричного), т.к. параметры обновляются каждую секунду.

英语

the symmetrical components function, as implemented inside some ion meters, is useful for steady state analysis (unbalance), since the parameters are updated every second.

最后更新: 2012-11-15
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,744,043,840 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認