来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Водоснабжение и электроэнергоснабжение
water and electricity
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
Кроме того, преждевременная глобализация приводит к возникновению проблем в таких секторах, как водоснабжение и электроэнергоснабжение.
additionally, premature privatization was causing problems in the water and electricity sectors.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
Был поврежден проложенный по дну высоковольтный кабель, в результате чего нарушилось электроэнергоснабжение в районе Эн-Набатии.
the high-tension cable in the wadi was hit, and the electricity supply to the nabatiyah area was disrupted.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
Кроме того, Миссия заключает новый контракт на электроэнергоснабжение, по которому она вместо аренды генераторов будет приобретать электроэнергию.
in addition, the mission is entering into a new power generation contract, whereby it would purchase electricity from vendors as opposed to the rental of generators.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
87. В начале апреля 2003 года были подключены новые подстанции в Шаклаве и Харире, обеспечивающие бесперебойное электроэнергоснабжение этих двух районов.
87. early in april 2003, new shaqlawa and harir substations were energized, providing reliable electricity supply to these two districts.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
В целом приватизированные предприятия сферы коммунального обслуживания оказываются более эффективными в том, что касается расширения охвата такими услугами, как водоснабжение или электроэнергоснабжение.
on average, privatized utilities have proved more efficient in extending coverage of services like water or electricity connections.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
86. Организация Объединенных Наций переместила 40 малых дизельных генераторов в неэлектрифицированные сельские районы и населенные пункты городского типа в мухафазах Эрбиль и Сулеймания, обеспечив электроэнергоснабжение 1200 семей.
86. the united nations relocated 40 small diesel generators to unelectrified rural and semi-urban areas in the erbil and sulaymaniyah governorates, benefiting 1,200 households.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
e) поддерживать электроэнергоснабжение путем расширения сетей и/или применения технологий децентрализованного энергоснабжения, в частности в изолированных районах, где уместно;
(e) support electricity services based on grid extension and/or decentralized energy technologies, particularly in isolated areas, as appropriate;
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
40. Департамент общественных работ правительства территории отвечает за дорожное строительство, муниципальные услуги, строительные проекты и водо- и электроэнергоснабжение жителей Порт-Стэнли.
40. the public works department of the territorial government is responsible for road-building projects, municipal services, construction projects and supplying water and electricity to the residents of stanley.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
88. Несмотря на неблагоприятные рабочие условия, обусловленные дождями и снегопадами, работы по восстановлению и расширению распределительной сети продолжались, благодаря чему в период с декабря 2002 года по апрель 2003 года было обеспечено бесперебойное электроэнергоснабжение 85 000 человек.
88. despite adverse working conditions due to rain and snowfalls, the rehabilitation and extension of the distribution network continued, securing reliable power supply for 85,000 domestic consumers from december 2002 to april 2003.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
- Оказание поддержки в создании и управлении функционированием системы электроэнергоснабжения для содействия расширению доступа к электроэнергии и ее эффективному использованию и содействие расширению доступа малоимущих к недорогостоящим и эффективным источникам энергии на основе всеобъемлющих программ развития сельских районов.
support the development and management of electricity power grid to promote improved access to and efficient use of electricity, and promote better access of the poor to affordable and efficient energy through comprehensive rural development programmes.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量: